Примеры использования Связываемся на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Время от времени мы связываемся с ним. Естественно, по телефону обсуждать столь сложные вопросы,
хотят ли они принять участие в изучении рынка, и связываемся с ними в случае их согласия.
Когда вы сообщаете о срабатывании антивируса в комментариях или на форуме, мы связываемся с разработчиком для дополнительной проверки и разъяснений.
респондент опечатался), мы связываемся с респондентом для уточнения информации
переводим аккаунт в безопасный режим и связываемся с его владельцем.
Мы также связываемся с местными ассоциациями
Мы связываемся с организациями, которые могут помочь с ночевками в частных квартирах,
Каждый раз, как мы связываемся с одним из людей Мориарти,
Отправив коммерческое предложение, мы периодически связываемся с клиентом, чтобы узнать, созрел ли он для размещения заказа.
Если запрошенный Вами продукт отсутствует на складе, мы связываемся с Вами и сообщаем Вам примерное время выполнения заказа.
Как мы с вами связываемся Если мы хотим с вами связаться в отношении пособий,
Если он не дает нам такое подтверждение, мы связываемся с другим ученым, предлагаем ему определенную сумму денег за его услуги
Через месяц мы связываемся с Амстердамом, новость попадает в газеты,
Перед доставкой мы связываемся с получателем чтобы уточнить удобное время доставки.
Связываемся со службой по распространению
Перед отправкой мы связываемся с покупателем для уточнения деталей поставки заказанного Вами товара.
И, если факт хищения подтверждается, то мы связываемся уже со службой безопасности и полицией.
всегда связываемся со своими коллегами- волонтерами других фондов в других городах, просим о помощи нашим детям,
это будет у Вас, потому что мы немедленно связываемся с Вами, когда мы получаем Ваш возврат от налоговой службы, чтобы организовать самый легкий способ доставить его Вам.
в зависимости от того, как мы обычно с вами связываемся.