СВЯЗЯМИ - перевод на Английском

connections
подключение
соединение
связь
соединительный
взаимосвязь
links
связь
взаимосвязь
звено
линк
линка
увязывание
ссылку
связать
увязать
увязки
ties
галстук
связь
ничья
стяжка
связать
привязать
завязать
завяжите
галстучных
повязать
relations
связь
отношение
применительно
взаимосвязь
касающихся
увязке
привязке
взаимоотношения
relationships
связь
взаимосвязь
отношение
взаимодействие
родство
взаимоотношения
linkages
связь
увязка
взаимосвязь
привязка
увязывание
навески
communications
сообщение
информирование
связи
коммуникации
коммуникационных
взаимодействия
контактов
передачи
коммуникативных
информации
contacts
контакт
обращаться
связь
общение
связываться
соприкосновение
контактировать
контактной
bonds
бонд
связь
узы
залог
скрепление
облигаций
облигационного
гарантии
соединения
склеивания
liaison
связь
взаимодействие
контакт

Примеры использования Связями на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Каприканец, но с интересными семейными связями на Тауроне.
Caprican with some interesting Tauron family connections.
вопросами контроля качества и общественными связями и просветительской работой.
deal with quality control, and public communications and outreach, respectively.
Но если я должен следить за твоими личными связями.
But if I'm busy with your private relations.
Девушка была фактически убита сумасшедшим убийцей со связями с музыкальным клубом.
The girlfriend was actually killed by a crazed killer with links to a music club.
Растительные маннаны образованы из остатков маннозы, связанной β( 1- 4)- связями.
Plant mannans have β(1-4) linkages.
Отношение между разными молекулярными связями и… фактические формы кристаллической структуры пропорции.
The relationships between the different molecular bonds and the… actual shapes form a crystalline structure of ratios.
Жанры игры- головоломка, с множественными сетевыми связями.
Genre of the game- a puzzle with multiple network connections.
Мы видим, что повсюду происходят террористические нападения со связями с Ираном.
What we can see is terrorist attacks happening everywhere with ties to Iran.
Я попросил Эбби помочь с ее связями.
I got Abby here working her contacts.
Iii. комбинации с другими социальными связями.
Iii. intersection with other social relations.
экономическими и культурными связями.
economic and cultural links.
Выпуск 6000 Бизнеса Cisco отправлен с десятью Унифицированными связями и приложениями Совместной работы.
Cisco Business Edition 6000 is delivered with ten Unified Communications and Collaboration applications.
Она занималась связями с прессой.
She was my media liaison.
окутанной связями.
shrouded in bonds.
С большими связями.
With major connections.
конкуренция реальная, а связями административным ресурсом».
the competition is real, and the ties are an administrative resource.
Человек со связями.
A man with contacts.
Джим занимается связями между нами и полицией.
Jim will be joining us as our police liaison.
Пример посерьезнее- семиугольный Оксациклогептатриен с тремя двойными связями которые обозначаются pp.
Example is more serious- septangular Oxepin with three double bonds which are indicated by pp.
Я человек со связями.
I'm a man with connections.
Результатов: 803, Время: 0.3022

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский