СВЯТЕЙШЕСТВА - перевод на Английском

holiness
святейшество
святость
преосвященство
святейший

Примеры использования Святейшества на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Я могу сообщить его святейшеству, что вы согласны?
May I tell His Holiness that you will agree to these conditions?
С Его Святейшеством Папой Римским.
With His Holiness the Pope of Rome.
Его Святейшество Семнадцатый Гьялва Кармапа.
His Holiness the 17th Gyalwa Karmapa.
Нет, Ваше Святейшество, Он поэт.
No, Your Holiness, he's a poet.
Я только предлагаю Его Святейшеству свою скромную помощь в разоблачении преступника.
I am merely offering His Holiness any help I can in unmasking the culprit.
Мой муж, Ваше Святейшество, уже давно… мне неприятен.
My husband, Your Holiness, has long been distasteful to me.
Святейшество, я не могу.
Holiness, I cannot.
Обращаюсь к Вашему Святейшеству, Вселенскому Патриарху
I appeal to Your Holiness, the Ecumenical Patriarch
Его Святейшеству стало стыдно, что меч не на законном месте.
His Holiness was ashamed to keep it from its rightful home.
Встреча с Его святейшеством Папой Коптской православной Церкви Тавадросом.
Meeting with His Holiness Pope Tawadros of the Coptic Orthodoxe Church.
Поколебавшись, Его Святейшество сказал:« Подождем.
After some hesitation", His Holiness said:"We shall wait.
Президент Серж Саргсян направил поздравительное послание Его Святейшеству Папе Римскому Франциску.
President Serzh Sargsyan sent a congratulatory letter to His Holiness Pope Francis.
Французский посол дожидается, Ваше Святейшество.
The French ambassador awaits Your Holiness.
В лесах Умбрии, Ваше Святейшество.
The forest of Umbria, Your Holiness.
Председатель( говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово Его Святейшеству папе Бенедикту XVI.
The President: I now invite His Holiness Pope Benedict XVI to address the General Assembly.
Я обговорил вопрос о союзе с Его Святейшеством.
I have broached the matter of a league with His Holiness.
У него была аудиенция с Его Святейшеством, Папой.
He had an audience. With his Holiness, the Pope.
Я сохраню эти книги, Ваше Святейшество.
I would preserve these books, Your Holiness.
Мы понимаем, Ваше Святейшество.
We understand, Your Holiness.
Для истории, Ваше Святейшество.
For history, Your Holiness.
Результатов: 133, Время: 0.065

Святейшества на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский