СДОХНУТЬ - перевод на Английском

die
смерть
умереть
погибают
гибнут
сдохнуть
дохнут
штампа
матрицы
be dead
быть мертв
умереть
мертв
погибнуть
убьют
покойники
сдохнуть
смерть
мертвец
быть в живых
to drop dead
сдохнуть
to croak

Примеры использования Сдохнуть на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Надеюсь сдохнуть прежде, чем состарюсь.
Hope I die before I get old.
Пора сдохнуть, урод!
Time to die, freak!
Я бы пожелала ему сдохнуть, но… в этом не было бы смысла.
I would wish him dead, but… that would be beside the point.
И я не дам тебе сдохнуть, так что ты будешь чувствовать каждый разрез.
I'm gonna keep you alive so that you feel every cut.
Готов сдохнуть, тварь?
You ready to die, bitch?
Уже сдохнуть хочется от этих клопов, ничего их не берет.
Already want to die from these bugs, nothing takes them.
Он давно уже сдохнуть должен!
That thing should be dead!
Вы что, хотите тут сдохнуть?
You want to kick off here?
Просто я не хотел сдохнуть в той клетке.
I just didn't want to die in that cage.
Сажать парней за избиение человека, который давно уже должен был сдохнуть?
Putting guys in jail for beating the hell out of a man who should already be dead?
скажи Леонарду, он он может сдохнуть!
tell Leonard that he can drop dead!
Слушай, если уж нам суждено сдохнуть, будем подыхать вместе.
Look, if we're going down, we're going down together.
Я говорю, что не хочу сдохнуть вот так!
I'm saying I don't want to die like that!
Я не хочу сдохнуть здесь!
I don't wanna rot in here!
И я слишком живучий, чтобы сдохнуть.
I'm too tough to die.
Время сдохнуть.
Time to die.
Хочу сдохнуть.
I want to die.
мне хочется сдохнуть, чтоб ты знал.
I want to die, just FYI.
затем… он решил сдохнуть.
then… it decided to die.
Я побыла ей 2 часа и мне уже хочется сдохнуть.
I was her for two hours and I want to die.
Результатов: 102, Время: 0.1353

Сдохнуть на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский