СЕЛЕКТИВНОЙ - перевод на Английском

selective
выборочный
селективный
избирательный
избирательно
выборочно
отдельных
селективно
отборный

Примеры использования Селективной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Сравнение изображений ЭКГ- синхронизированной МСКТ- коронарографии в высокоразрешающем режиме с толщиной срезов 128×, 25 мм и инвазивной селективной коронарографии( СКГ)- окклюзия передней нисходящей артерии ПНА.
Comparison of the ECG-synchronized MSCT coronary angiography images in high-resolution mode with slices of 128×0.25 mm and the selective coronary angiography(SCG) images: occlusion of the anterior descending artery ADA.
тестируемых сортов мягкой и твердой пшеницы на нагрузки ионов никеля в селективной среде in vitro.
durum wheat varieties tested to Ni-loads in the selection medium in vitro was established.
В этой связи возникает выбор между пассивной интеграцией в мировую экономику под воздействием рыночных сил и селективной стратегической интеграцией, в которой определенную роль играет национальное государство.
The choice, then is between a market-driven, passive insertion into the world economy, and a selective strategic integration in which the nation State would play a role.
переломить правомерное впечатление насчет селективной и дискриминационной политики.
reverse the rightful impression of selective and discriminatory policies.
В 1989 году защитил докторскую диссертацию на тему« Использование низких температур при селективной проксимальной ваготомии у больных язвенной болезнью двенадцатиперстной кишки».
In 1989, he defended his doctoral thesis"The use of low temperatures in the selective proximal vagisection of patients with duodenal ulcer.
Если Республика Корея придерживалась по примеру Японии селективной политики в отношении иностранных инвестиций,
Whereas the Republic of Korea, following Japan, was selective in permitting foreign investment,
Таким образом, сконструированный мультифункциональный рекомбинантный белок DARPin- mCherry- PE40 объединяет функции селективной и высокоэффективной детекции раковых клеток
Thus, the constructed multifunctional recombinant protein DARPin-mCherry-PE40 combines the functions of selective and highly effective detection of cancer cells
в лучшем случае проводятся на селективной и случайной основе.
are held selectively and at random.
фрагментарного характера или осуществляться в селективной и иерархической форме.
implemented in a manner that is selective and hierarchical.
Необходимо также отметить, что этот режим применяется в контексте конкретной международной реальности, характеризующейся значительными различиями в относительной мощи стран, а также селективной и нередко покровительственной практикой.
It should also be noted that this regime is being applied within the context of a certain international reality characterized by important differences in the relative power of countries and by selective and sometimes paternalistic practices.
Автомобили имеют для AdBlue® отдельный бак, из которогоAdBlue® перед катализатором автоматически впрыскивается в выхлопной газ и с помощью селективной каталитической редукции разделяет оксиды азота на водяной пар
The vehicles have a separate tank for AdBlue® from which AdBlue® is injected automatically into the exhaust fumes before the catalyst and using a selective catalytic reduction it disintegrates nitrogen oxides into water steam
В то время как различные формулы, касающиеся идеи ротации постоянных членов, безусловно, могли бы укрепить статус чрезвычайно селективной группы государств- членов,
While various formulas espousing the theme of rotating permanent members would certainly enhance the status of a very select group of Member States,
также в странах, таких, как Республика Корея, проводящих политику селективной или контролируемой либерализации торговли в сочетании с политикой,
by countries such as the Republic of Korea which has applied a policy of selective or controlled trade liberalization, together with a
его деятельность была как можно более эффективной- не политизированной или селективной- и осуществлялась всегда в согласии с Генеральным секретарем.
his work could be as effective as possible- neither politicized nor selective- and carried out always in consultation with the Secretary-General.
все категории оружия, и поскольку сбалансированный подход к различным элементам транспарентности в вооружениях не должен базироваться на селективной и поэтому дискриминационной основе.
because a balanced treatment of the various elements of transparency in armaments should not be based on a selective, and hence discriminatory approach.
СКВ селективное каталитическое восстановление.
SCR Selective Catalytic Reduction.
Мониторинг селективного каталитического восстановления скв.
Selective catalytic reduction(scr) monitoring.
Системы селективного каталитического восстановления СКВ.
Selective Catalytical Reduction systems SCR.
Простите, у меня селективная немота, установленное медицинское нарушение.
Excuse me, I have selective mutism, a recognized medical disorder.
Это селективный орган, контролируемый Советом Безопасности.
It is a selective body controlled by the Security Council.
Результатов: 155, Время: 0.0386

Селективной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский