Примеры использования Сербам на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Местная компания, принадлежащая косовским сербам, на протяжении последних нескольких месяцев обслуживала 25 маршрутов и работала без особых инцидентов.
Права человека по отношению к сербам и другим гражданам, подвергающимся дискриминации по этническому признаку, вопиющим образом нарушаются.
предлагающие административные и другие услуги сербам, проживающим в Косово, по-прежнему функционируют в некоторых районах Косово при поддержке Белграда.
Сербам было разрешено вывести тяжелое вооружение целым и невредимым( и в одном постыдном случае при содействии СООНО),
Только после того как сербам удалось продвинуться вперед с неожиданной легкостью, они приняли решение захватить весь анклав.
Будут и впредь предприниматься усилия, позволяющие перемещенным косовским сербам возвращаться на добровольной основе в их квартиры в южной части Митровицы.
Процесс приватизации государственных предприятий происходил в ущерб сербам и неалбанцам, которые потеряли свою работу после июня 1999 года.
Тем сербам, которые предпочтут вернуться, напомнят о том, что гражданство предполагает как обязанности,
Были сильно повреждены четыре покинутых дома, принадлежащих косовским сербам, и были ранены два военнослужащих СДК,
Кроме того, Хорватия должна отменить свои законы, отказывающие сербам в их праве на их собственность.
Потребности в предоставляемых ими услугах косовским сербам должны сократиться вследствие реформы местных органов управления.
В отличие от предыдущих лет власти в Белграде рекомендовали косовским сербам подписывать договоры с Корпорацией.
забрасывание камнями принадлежащих косовским сербам автомашин в районе Гнилане в конце января-- начале февраля.
Гражданская война в Хорватии принесла неописуемые страдания гражданам Хорватии, как сербам, так и хорватам.
с качественной точек зрения позволила сербам продолжить агрессию
меньшинств за период с 31 января, было сожжено 14 домов, принадлежавших боснийским сербам.
Оказывать помощь нуждающимся лицам и группам лиц( хорватам, сербам и другим) в сотрудничестве с международными учреждениями;
УВКБ должно оказать помощь сербам, цыганам и представителям других меньшинств, проживающих в крае.
имущество не было возвращено реальным владельцам-- сербам по национальности.
Миссия ОБСЕ в КиМ осудила поджог двух домов, принадлежащих сербам- репатриантам, в селе Дреновац в муниципалитете Клина.