СИЯЮЩИМ - перевод на Английском

shining
блеск
сиять
светить
сияние
блистать
шайн
светик
сверкать
блестят
пролить
radiant
радиант
лучезарный
сияние
сияющей
лучистого
излучения
светлое
теплоизлучающей
инфракрасных
ослепительной
shiny
блестящий
блеск
сверкающий
сияющий
яркая
глянцевую
шайни
glowing
свечение
светиться
сияние
свет
блеск
сиять
зарево
накаливания
горящие
тлеющий
luminous
световой
светлый
сила
светящиеся
ярких
света
сияющей
светоносным
светимость
люминесцентным
brighter
яркий
ярко
светлый
брайт
светло
умный
яркость
блестящее
shine
блеск
сиять
светить
сияние
блистать
шайн
светик
сверкать
блестят
пролить
beaming
луч
балка
лучевой
телепортировать
бим
пучка
бревне
света
брусе
балочные

Примеры использования Сияющим на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
И поверьте… Оно будет сияющим.
And believe me… it will glow.
Скучал я по твоим сияющим очам.
I missed you, bright eyes.
Пусть твое сердце станет сияющим или пылающим сердцем Божества.
Let your heart become a lucid or flaming heart of the Divine.
Лидия» ползла, бешено подпрыгивая между мятущимися волнами и сияющим небом.
The Lydia crept, still plunging madly, over the tossing sea and under the glaring sky.
Мы должны сообща работать над тем, чтобы этот луч стал ярко сияющим светом мира,
We must work collectively to transform that glimmer into a bright shining light of peace,
отправился с сияющим Grausilberton; пушистые с головы до ног,
set off with a radiant Grausilberton; fluffy from head to toe,
особенным светом, сияющим из-за гор.
special light shining from behind the mountains.
Пробежав вокруг твоего распростертого тела с сияющим храмом из серебра, поднятым в воздух, у всех на глазах.
Jogging around your prostrate body with that shiny temple of silver importance hoisted in the air for all to see.
Гермиона повернулась к Гарри, и с сияющим выражением лица шептала,- Ты действительно сказал ему, что я лучшая в твоем году? О, Гарри!
Hermione turned to Harry with a radiant expression and whispered,"Did you really tell him I'm the best in the year? Oh, Harry!"!
или подниматься к сияющим вершинам духа,
or climbing to the shining heights of spirit,
лицо выглядело чистым, сияющим и свежим.
smoother skin layer that looks radiant, clear and younger.
заполненной огромными машинами и с сияющим люком, они встречают небольшого инопланетянина, известного как Страж.
in a room filled with massive machines and a glowing hatch, they encounter a diminutive alien known as the Guardian.
экологические смеси, которые оставят ваше стекло сияющим.
ecological mixes that will leave your glass shining.
После печатания, мы покроем УЛЬТРАФИОЛЕТОВЫЙ слой масла защиты для того чтобы держать изображение ярким и сияющим.
After the printing, we will cover a UV protection oil layer to keep the image bright and shiny.
здоровым и сияющим.
healthy, and radiant complexion.
лицо Которого сравнивает с ярко сияющим солнцем" лице Его- как солнце, сияющее( в зените) в силе своей.
the person that compares with the brightly shining sun,"his face- as the sun shineth in his strength" 1:16.
превращу старинную башню в сияющим фонтан.
an old tower I will Transform into a luminous fountain.
интересным способом, с сияющим эффектом частичек.
interesting way with the glowing effects of particles.
сердцевиной золотого цвета, придаст Вашим губам свежий оттенок с сияющим финишем.
golden shimmer core provides fresh colour with a shiny finish.
Готовят эту девушку, чтобы стать звездой, очищая вашу кожу, чтобы быть сияющим на свой первый концерт.
Prepare this girl to become a star by cleaning your skin to be radiant at your first concert.
Результатов: 83, Время: 0.0866

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский