Примеры использования Славных на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Дорогие… ПОЗНАЙТЕ ЛЮБОВЬ… во всех ее славных аспектах.
Сильные воины в своих славных доспехах сверкали.
Нынче польские университеты придерживаются славных традиций их предшественников.
Мы приглашаем посетить Вас славный город Чигирин- город славных казаков, свободолюбивых людей!
Был один из тех славных жарких деньков на пляже.
Каждый из этих славных воинов покорился мне. Оставил родные земли
Я сам видел, как вы сразили дюжину славных рыцарей.
Знаешь, флотский город… думаешь, что здесь много славных парней.
У нее два славных сына.
Мы потеряли сегодня двух славных человечков.
Вы знаете, мое драгоценное время всегда в распоряжении таких славных девушек.
Я чувствую себя привилегированной потому что работала со множеством таких славных детей!
несущему отпечаток времени, славных былых эпох.
Много славных сынов казахского народа по долгу сердца стали юристами- профессионалами
Мы, участники симпозиума, сердечно поздравляем весь наш народ по случаю славных юбилеев».
Ваша цель приземлиться немного славных, обеспеченных freelance copywriting работ,
В ней мы лишились многих своих славных сограждан и продолжаем нести потери.
Каждый созданный в ходе истории хачкар говорит без слов, рассказывает о славных страницах нашей истории
Если вы хотите печать некоторых славных картин на ем, то оно доступны вы также может подгонять размер,
Я не тот человек, что поведет этих славных мужей на смерть ради какой-то мечты, иллюзии.