СЛУЖИТЕЛЯМ - перевод на Английском

ministers
министр
министерство
священник
посланник
servants
слуга
раб
служащий
служитель
служанка
служащему
отрок
acolytes
помощник
служитель
псаломщик
прислужник
аколит
officers
сотрудник
офицер
полицейский
специалист
служащий
офицерский
должностного лица
вопросам
attendants
служитель
дежурный
работник
сопутствующие
соответствующих
связанные
вытекающими
сопровождающими
стюардессой
проводника

Примеры использования Служителям на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
в то же время предоставляет членам и служителям религиозных организаций право участвовать в общественной
it gives members and ministers of religious organizations the right to participate in public
в этом случае служителям Евангелия необходимо было поститься за освобождение человека от этого беса, который мучил его.
in this case, the servants of the Gospel must fast to drive out evil spirits from a man possessed by them.
опекунам и служителям культа- должно грозить уголовное наказание, адекватное наказанию за преступления,
trustees and attendants of a cult is the criminal punishment adequate to punishment for crimes,
провозглашающими Евангелие с максимальным влиянием, служителям необходимо понять мир и людей.
proclaim the Gospel in meaningful ways, ministers need to understand the world and the people.
чаще всего по праву причисляются гражданами собственной страны к коррумпированным и диктаторским служителям внешней политики Вашингтона,
are generally considered as such by their citizens- and rightly- as corrupted and dictatorial servants of Washington foreign policy,
могут помочь другим, святым, которые были в нужде и служителям Божьим, которые пошли нести весть Евангелия другим.
they could help the saints who were in need and God's ministers who went to share the Gospel with others.
в то же время предоставляет членам и служителям религиозных организаций право участвовать в общественной
it recognizes the right of members and ministers of religious organizations to participate in public
Эта священная часть земли принадлежать будет священникам, служителям святилища, приступающим к служению Господу:
It will be the sacred portion of the land for the priests, who minister in the sanctuary and who draw near to minister before the LORD.
Поэтому Павел свидетельствовал служителям Господним, что развевающееся над их служением знамя написано многими слезами,
This is why Paul testifies to ministers of the Lord that the banner over the ministry is written amid many tears,
выплата жалования служителям культов из государственных средств.
such as the payment of the salaries of ministers of religion out of public funds.
основанном церковью для помощи престарелым или нетрудоспособным служителям, должен быть основан только на регулярном,
hereafter for the assistance or support of its disabled or aged ministers shall be based only upon regular,
о религиозных объединениях» и Трудовому кодексу РФ(« в части наделения религиозных организаций правом установления требований к служителям, религиозному персоналу
to the Labor Code of the Russian Federation(“in the part that relates to granting religious organizations the right to establish requirements for ministers, religious personnel
Детских служителей допрашивали с угрозами,
Pentecostal children's ministers were interrogated with threats,
Служители культа имеют право
Ministers of religion have the right
Служители Господа нуждаются здесь в любой защите.
Servants of God need all the protection they can get around here.
Служители культа имеют право
Ministers of religion are entitled
Они есть, служители Света, даже порою не знающие, чему они служат.
They are the servants of the light, sometimes not even knowing what they are.
Музыка ужасна, и служителя говорят слишком долго,
The music is horrible and the ministers speak too long,
Служителями часовни были монахи Иверской общины.
The servants of the chapel were monks from the Iberian community.
Религиозные служители, уполномоченные проводить гражданские свадьбы
Religious ministers authorised to perform civil weddings,
Результатов: 49, Время: 0.0625

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский