СЛУЧАЙНО - перевод на Английском

accidentally
случайно
случайного
нечаянно
ненароком
by chance
случайно
невзначай
по случаю
к счастью
randomly
случайно
случайным образом
произвольно
беспорядочно
хаотично
наугад
случайным методом
рандомно
хаотически
случайном порядке
inadvertently
непреднамеренно
случайно
невольно
непреднамеренного
неумышленно
ошибочно
непроизвольно
ненамеренно
ненароком
нечаянно
accident
несчастный случай
случайность
инцидент
аварии
происшествия
ДТП
катастрофе
дорожно-транспортных происшествий
случайной
аварийных
casually
случайно
небрежно
невзначай
вскользь
непринужденно
мимоходом
обыденно
incidentally
кстати
между прочим
случайно
впрочем
попутно
заметим
слову
coincidence
совпадение
случайность
стечению обстоятельств
unintentionally
непреднамеренно
неумышленно
случайно
ненамеренно
невольно
нечаянно
непроизвольно
ненароком
by mistake
по ошибке
ошибочно
случайно
по недоразумению
нечаянно
ошибся
just
unwittingly

Примеры использования Случайно на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ты случайно не забыл все это?
Haven't you accidentally forgotten all that?
И он просто случайно быть там?
And he just happened to be there?
Которая случайно выплеснулась в спальне.
Which incidentally spills over into the bedroom.
Я случайно изменил наш мир.
I inadvertently changed the world as we know it.
Каждый раз новая, случайно- генерируемая игровая трасса.
Every time new, randomly generated game track.
Ну и конечно не забить случайно черный шар.
Well, certainly not by chance to score a black ball.
Он начался случайно, когда она еще была помолвлена с Томом.
It began casually when she was still engaged to Tom.
Это было не случайно, независимо от того, что говорил Главный Метеоролог.
That was no coincidence, regardless of what that Chief Meteorologist said.
Он случайно наткнулся на профиль Романа Кызьюрова.
He accidentally found the profile of Roman Kyzyurov.
Прошлой ночью я случайно стал свидетелем некой.
Last night I happened to witness certain.
Эти две принцессы случайно выбирают тип Cosplay.
These two princesses randomly choose a type of Cosplay.
Вараны обычно ловятся, случайно попадая в ловушки для других животных.
Most hyenas were caught incidentally in traps meant for other animals.
Месяца назад 07: 32 HDZog случайно, пенис, окончание в рот.
Months ago 07:32 HDZog accident, penis, cum in mouth.
Он случайно захватил ее со стола Уэйкфилда.
He would inadvertently taken it from Wakefield's desk.
Место проведения выставки было выбрано не случайно.
The venue was not chosen by chance.
Что кто-то может случайно удалить важную для Вас информацию?
Do you fear that someone might unintentionally delete information necessary to you?
Фер и Лючия случайно оказываются на одной автобусной остановке.
Fer and Lucia are casually in the same bus stop.
И здесь совершенно не случайно отображена символика единого рога.
And it is no coincidence that the symbol of one horn is shown here.
Если вы случайно проглотили крем Тербинафин- ратиофарм.
If you accidentally swallowed Terbinafin-ratiopharm cream.
Просто случайно тащили его тело по коридору?
Just happened to be dragging his body down the hallway?
Результатов: 5275, Время: 0.0871

Случайно на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский