СОБИРАЕТЕСЬ ИСПОЛЬЗОВАТЬ - перевод на Английском

intend to use
намерен использовать
собираетесь использовать
намереваются использовать
планируете использовать
намерены применять
намерен воспользоваться
намерены воспользоваться
предполагают использовать
will use
использование
будет использовать
использует
будет использоваться
воспользуется
будут пользоваться
будет применять
применит
want to use
хотите использовать
хотите воспользоваться
захотите использовать
хотите пользоваться
желают использовать
захотите воспользоваться
планируете использовать
желаете воспользоваться
намерены использовать
нужно использовать
planning to use
планируете использовать
планируете пользоваться
план использования
планируете воспользоваться
собираетесь использовать
план использовать

Примеры использования Собираетесь использовать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Нанесите крем, который вы собираетесь использовать для ухода за малышом, дайте кошке понюхать,
Spread on your hands some of the cream that you will use on the baby, let the cat smell you
Если не собираетесь использовать данный аппарат в течение продолжительного срока( более 1 месяца), извлеките батарейки из данного аппарата.
When not planning to use this unit for long periods of time(for more than 1 month), remove the batteries from this unit.
Если вы собираетесь использовать кредитную карту,
If you are going to use a credit card,
Поэтому если вы собираетесь использовать такой сервис для торрентов, вы только зря потратите свое время.
So if you intend to use one while torrenting, you will only be wasting your time.
Если вы собираетесь использовать большой фильтр,
If you want to use a big filter,
В этой игре вы весело провести время, делая этот девушка маникюр и что вы собираетесь использовать смайлы.
In this game you will have fun doing the manicure to this girl and for that you will use the emoticons.
Если не собираетесь использовать данный аппарат в течение продолжительного срока( более 1 месяца), извлеките батарейки из кассеты для батареек.
When not planning to use this unit for long periods of time(for more than 1 month), remove the batteries from the battery holder.
Не думайте в течение минуты то, что Вы собираетесь использовать эти клещи небуфера как другое оправдание попытаться уволить меня!
Don't think for a minute that you're gonna use this as another excuse to try to get me fired!
Так что если вы собираетесь использовать эту стратегию, вы должны быть терпеливы
So if you are going to use this strategy you have to be patient
Если вы собираетесь использовать ваш IPad пределами, остается вопрос, как бесплатный Wi- Fi сети становятся все более доступными….
If you intend to use your iPad outside, the question remains as free Wi-Fi networks are increasingly available….
какую именно версию Вы собираетесь использовать.
specify the version you want to use.
Если вы собираетесь использовать таблетки, которые обещают заблокировать жиры
If you are going to use pills that promise to block fats
Если вы собираетесь использовать свой банк питания просто в качестве резервного для вашего мобильного телефона,
If you intend to use your power bank simply as a backup for your cell phone,
Однако, если вы собираетесь использовать более 500 мг тестостерона в неделю,
However, if you are going to use over 500 mg of testosterone per week,
При входе в театр вам будет необходимо предупредить контролера, что вы собираетесь использовать титровальный планшет;
Upon entering the theater, inform the staff that you intend to use an electronic tablet;
Так Обратите внимание на содержании подготовки, что вы собираетесь использовать- и вы, конечно, должны знать, какие компоненты являются чрезвычайно вредными для вас.
So pay attention on the contents of the preparation that you are going to use- and you of course must know what components are extremely harmful for you.
скопируйте файл с паролем в корневую папку карты памяти, которую вы собираетесь использовать.
copy the password file into the root folder of the memory card you intend to use.
чтения файлов Вы собираетесь использовать.
screen capture modules you are going to use.
спросите себя, как Вы собираетесь использовать полученные ответы.
ask yourself how you intend to use the answers from your survey.
Поскольку чем больше модулей в лицензии, тем больше скидка, разумеется, выгоднее было бы купить 1 лицензию на общее количество источников, которые Вы собираетесь использовать.
Since licenses for more modules give you a discount, it's natural that you might want to buy just 1 license for the total number of video sources you are going to use.
Результатов: 94, Время: 0.0501

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский