СОДЕРЖАЩИЙ ПЕРЕЧЕНЬ - перевод на Английском

containing a list
содержать перечень
содержать список
содержится перечень
содержится список
включался список
containing an inventory
contains a list
содержать перечень
содержать список
содержится перечень
содержится список
включался список

Примеры использования Содержащий перечень на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Председатель представил документ ECE/ CEP/ 2013/ 6, содержащий перечень публикаций на двухгодичный период 2014- 2015 годов.
The Chair introduced document ECE/CEP/2013/6 containing the list of publications for the biennium 2014- 2015.
Правительство рассматривает новый запрос Канцелярии координатора- резидента от 5 марта 2013 года, содержащий перечень других сотрудников, которые, по сведениям Организации Объединенных Наций,
The Government is reviewing a new request, dated 5 March 2013, from the office of the Resident Coordinator containing a list of the names of other staff members who,
Верховный комиссар вручил министру меморандум, содержащий перечень вопросов, поднятых тематическими специальными докладчиками и другими механизмами Комиссии,
The High Commissioner handed over to the Minister a memorandum containing a list of issues that have been raised by thematic special rapporteurs
оружия в мухафазе Мутанна. 29 августа был обнаружен отчет о проведении инспекции, содержащий перечень предметов.
Nations inspectors in 1996. On 29 August, the inspection report containing an inventory of the items was recovered.
Рецензент заполняет бланк рецензии, содержащий перечень вопросов, касающихся оценки содержания,
The reviewer fills in a review form containing a list of questions relating to his assessment of the contents,
аудиторов Аудиторской палаты Украины, содержащий перечень аудиторских фирм, отвечающих критериям для проведения обязательного аудита.
Auditors of the Auditors' Chamber of Ukraine, which contains a list of audit firms that meet the criteria for conducting the statutory audit.
На соответствие требованиям международного стандарта WebTrust, лицензированные аудиторские организации предоставляют Владельцу итоговый отчет, содержащий перечень выявленных недостатков
International Standard, licensed audit organizations shall provide to Owner the final report containing a list of identified shortcomings
Международной сетью солидарности далитов, и содержащий перечень проектов принципов по ликвидации дискриминации по виду занятий
the International Dalit Solidarity Network, which contains a list of draft principles on the elimination of discrimination based on work
секретариат представили подготовленный Председателем( Канада) документ, содержащий перечень из 11 резолюций, принятых на девятой Конференции Организации Объединенных Наций по стандартизации географических названий см. E/ CONF. 101/ 3/ Add.
the secretariat presented a document prepared by the Chair(Canada) containing a list of the 11 resolutions adopted at the Ninth United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names see E/CONF.101/3/Add.1.
особенно со ссылкой на пункт 71 доклада шестнадцатого совещания государств- участников( SPLOS/ 148), содержащий перечень предлагаемых вариантов,
especially with reference to paragraph 71 of the report of the sixteenth Meeting of States Parties(SPLOS/148), containing a list of suggested options,
ini, содержащий перечень параметров установки Антивируса Касперского,
ini file, which contains the list of settings for Kaspersky Anti-Virus installation,
Конференции будет представлен документ FCCC/ CP/ 1995/ 3, содержащий перечень организаций, утвержденный МКП/ РКИК на его одиннадцатой сессии,
The Conference will have before it document FCCC/CP/1995/3, containing both the list of organizations endorsed by the INC/FCCC at its eleventh session and the additional list
Справочная информация: КС будет иметь в своем распоряжении документ FCCC/ CP/ 2014/ 4, содержащий перечень организаций, желающих получить доступ в качестве наблюдателей,
Background: The COP will have before it document FCCC/CP/2014/4 containing the list of organizations seeking admission as observers, following review and consideration by the
Декабря 1999 года Комитет издал пресс-релиз, содержащий перечень летательных аппаратов,
On 22 December 1999, the Committee issued a press release containing a list of aircraft owned,
Add. 1) и документ, содержащий перечень текущей деятельности доноров в поддержку устойчивого развития малых островных развивающихся государств A/ CONF. 167/ PC/ CRP. 1.
and a document containing an inventory of current donor activities in support of sustainable development of small island developing States A/CONF.167/PC/CRP.1.
Зеленый паспорт" судна, содержащий перечень всех потенциально опасных для здоровья человека
A"green passport" for ships containing an inventory of all materials potentially hazardous to human health
Комитету следует учитывать доклад Генерального секретаря о положении дел с предоставлением докладов( CEDAW/ C/ 2004/ I/ 2), содержащий перечень государств- участников, представивших свои доклады, которые пока не были рассмотрены.
proposing those to be considered at future sessions, the Committee's attention is drawn to the report of the Secretary-General on the status of submission of reports(CEDAW/C/2004/I/2) which contains a list of States parties whose reports have been submitted but not yet considered.
принятый правительством Хорватии в декабре 2004 года и содержащий перечень товаров двойного назначения, по существу идентичный приложению I к Положению№ 1504/
adopted by the Croatian Government in December 2004, containing the list of dual-use items identical in substance to the Annex I of the European Union Council Regulation(EC)
ВОО также принял к сведению документ, содержащий перечень проектов борьбы с выбросами ПГ, представленных Сторонами, не включенными в приложение I, для финансирования в
The SBI also took note of the document containing the list of GHG abatement projects submitted by non-Annex I Parties for funding in accordance with Article 12.4 of the Convention(FCCC/WEB/2000/2),
провозглашающий Доминиканскую Республику архипелажным государством и содержащий перечень географических координат точек архипелажных исходных линий
which declares the Dominican Republic an archipelagic State and contains the lists of geographical coordinates of points for the archipelagic baselines
Результатов: 56, Время: 0.0567

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский