СОДЕРЖАЩИЙ - перевод на Английском

containing
содержать
включать
предусматривать
сдерживать
сдерживания
приводится
излагаются
including
предусматривать
включая
содержать
охватывать
включение
предполагать
включают
относятся
входят
частности
providing
оказывать
предоставление
обеспечение
служить
оказание
осуществлять
предоставить
обеспечить
представить
дать
comprising
состоять
включать
входить
охватывать
составлять
содержать
образуют
насчитывают
состав
contains
содержать
включать
предусматривать
сдерживать
сдерживания
приводится
излагаются
contained
содержать
включать
предусматривать
сдерживать
сдерживания
приводится
излагаются
includes
предусматривать
включая
содержать
охватывать
включение
предполагать
включают
относятся
входят
частности
provides
оказывать
предоставление
обеспечение
служить
оказание
осуществлять
предоставить
обеспечить
представить
дать
included
предусматривать
включая
содержать
охватывать
включение
предполагать
включают
относятся
входят
частности
contain
содержать
включать
предусматривать
сдерживать
сдерживания
приводится
излагаются
provided
оказывать
предоставление
обеспечение
служить
оказание
осуществлять
предоставить
обеспечить
представить
дать
include
предусматривать
включая
содержать
охватывать
включение
предполагать
включают
относятся
входят
частности
comprises
состоять
включать
входить
охватывать
составлять
содержать
образуют
насчитывают
состав

Примеры использования Содержащий на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В отношении статьи 12 она предпочитает вариант 1, содержащий надлежащие гарантии.
For article 12 it preferred option 1, which contained adequate safeguards.
Материал, содержащий асбест, следует обрабатывать только специалистам.
Material containing asbestos must only be treated by specialists.
альбом XXIII, содержащий пять оригинальных треков.
titled XXIII, including five originals.
Беллергот это препарат, содержащий три действующих вещества:
Bellergot tablets contain three active substances:
Можно выбрать макет, содержащий вид, демонстрирующий ось сканирования.
You can select a layout that includes a view showing the scan axis.
Вставьте диск, содержащий дорожки MP3/ WMA/ AAC.
Insert a disc that contains MP3/WMA/AAC tracks.
Электронный учебник, содержащий детальное описание алгоритмов, использованных в моделях;
An e-textbook which provides a detailed description of the algorithms used in the models;
К настоящему прилагается также перечень, содержащий 15 документов.
A list of 15 documents contained in annex to this report is also attached.
Документ, содержащий HTML описывается с помощью HTMLDocument интерфейса.
A document containing HTML is described using the HTMLDocument interface.
Генеральный секретарь представит доклад о ходе работы, содержащий соответствующие рекомендации.
The Secretary-General will provide a progress report, including appropriate recommendations.
Вставьте диск, содержащий дорожки MP3 или WMA.
Insert a disc that contains MP3/WMA tracks.
Белок GRB2, содержащий SH2- домен, связывается с остатками фосфорилированного тирозина.
Docking proteins such as GRB2 contain an SH2 domain that binds to the phosphotyrosine residues of the activated receptor.
Введите текст, содержащий дополнительную информацию о принтере.
Type text that provides additional comments about the printer.
Диск C, содержащий файлы операционной системы;
Drive C, which includes the operating system files.
Представлен классификатор" Товары и услуги"" Спюра", содержащий 23 000 товаров и услуг.
Presents"Spyur's""Products and Services" classifier which comprises 23 000 products and services.
Только в Великобритании 6 июня был выпущен альбом« Days Go By», содержащий песни из обоих альбомов« Be Here» и« Golden Road».
The album contained songs from both Be Here and Golden Road.
Регистрировать домен, содержащий слово Evernote или неправильное написание слова Evernote.
Register a domain containing Evernote or misspellings of Evernote.
В Турции в стадии подготовки находится закон, содержащий положения в области борьбы с опустыниванием.
In Turkey, a law including provisions on combating desertification is in preparation.
Технический компьютер, содержащий все необходимые средства
A technician computer, which provides all of the necessary tools
Файл/ omegat/ project_ save. tmx, содержащий все переводы, записанные в память переводов текущего проекта;
Omegat/project_save. tmx" which includes all translations committed to the translation memory in your current project;
Результатов: 7646, Время: 0.3349

Содержащий на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский