СОЗДАВШИХ - перевод на Английском

created
создавать
создание
творить
формировать
порождать
разрабатывать
сформировать
вызвать
produced
создавать
производство
готовить
подготовка
подготавливать
производят
продукты
продукции
выпускают
изготовить
have set up
создали
учредили
установили
настроили
разработали
поставил
создание
устроили
образовали
creating
создавать
создание
творить
формировать
порождать
разрабатывать
сформировать
вызвать
to build
построить
наращивать
развивать
опираться
укреплять
на строительство
формировать
создать
выстроить
для создания

Примеры использования Создавших на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
При проведении инвентаризации из заголовков файлов извлекаются имена производителей, создавших файлы, расположенные на клиентах,
During software inventory, the names of the manufacturers that produced the files on clients and the names of the files(or software products)
Заводи сформировались под воздействием волн и морских течений, создавших острова- барьеры в устьях рек, стекающих с Западных Гат.
The backwaters were formed by the action of waves and shore currents creating low barrier islands across the mouths of the many rivers flowing down from the Western Ghats range.
Ii Увеличение числа стран, создавших в рамках своих правительств механизмы координации по вопросам, касающимся космической деятельности.
Ii Increased number of countries that have established coordination mechanisms within their Governments for matters relating to space activities.
Я думаю, что нордические пришельцы( норды) контролируют Ящериц, создавших Серых в качестве управляемых зондов,
I think that the Nordic aliens are controlling the Lizards, who created the Grays, which are probes of the Lizards,
в том числе духовых оркестров, создавших популярные и доступные формы классической музыки.
including the brass band, which produced a popular and communal form of classical music.
Последний проект решения касается Сторон, создавших системы лицензирования импорта
The last draft decision addressed parties that had established systems for licensing the import
С 1967 года в хевронском губернаторстве было создано более 24 израильских поселений, создавших кольцо вокруг его городского центра
Since 1967, more than 24 Israeli settlements have been established in the Hebron governorate, creating a ring around its urban centre
В настоящее время имеется 89 стран, создавших совместные группы Организации Объединенных Наций по СПИДу,
There are now 89 countries that have established joint United Nations teams on AIDS,
высокоразвитых инопланетных ученых, создавших всю жизнь на Земле, включая нас.
extraterrestrial scientists who created all life on Earth, including us.
число государств, создавших механизмы для контроля над прекурсорами, возросло по сравнению с первым и вторым циклами представления докладов.
second reporting cycles had established a framework for the control of precursors.
I Число организаций, создавших систему контроля за выполнением положений докладов
The number of organizations that have established follow-up system on JIU reports,
На основе Гражданского кодекса был сформирован основной пакет законов, создавших условия для развития рыночной экономики.
Based on the Civil code was setup the main package of legislation which created conditions for development of the market economy.
Восемнадцать семей, создавших микропредприятия в соответствии с данной программой, стали получать регулярный доход, достаточный для исключения их из списков помощи Агентства.
Eighteen families that had established micro-enterprises under the programme achieved a regular income sufficient to lift them off the Agency's ration rolls.
В Болгарии действуют несколько частных международных поставщиков сетевых услуг, создавших сети на всей территории страны,
Bulgaria has several private international providers that have established networks across the country, as well as
жажда томительных влечений собрала воедино талантливых мастеров, создавших для вас, дорогие друзья, пикантное блюдо.
thirst of desirable inclinations reunited the talented masters who created for you the juicy dish.
В этой связи был отмечен успешный опыт стран, создавших" центры комплексного обслуживания" с целью стимулирования иностранных инвестиций.
Reference was made to positive experiences in countries that had established“one-stop shops” as a means of promoting foreign investment.
Выделяемые субсидии предназначены для женщин, создавших свои предприятия в новых сферах занятости либо работающих по профессиям с низким представительством женщин.
These subsidies are directed at women who have established their own business in the context of new sources of employment or who have been engaged in occupations in which women are under-represented.
Windows NT 4. получила поддержку определения« источников событий»( приложений, создавших событие) и выполнения резервных копий журналов.
Windows NT 4.0 added support for defining"event sources"(i.e. the application which created the event) and performing backups of logs.
Представитель Турции заявил, что Турция входит в число 35- 40 стран, создавших отдельное представительство при ВТО.
The representative of Turkey said that Turkey was one of the 35 to 40 countries that had established a separate mission to the WTO.
создание Ассамблеи национальностей- организации, объединяющей представителей этнических групп, создавших культурные центры.
creation of the Assembly of Nationalities, an overarching organization uniting representatives of ethnic groups who have established cultural centres.
Результатов: 164, Время: 0.0401

Создавших на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский