Примеры использования Солидного на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
При этом безопасность авто осталась вполне достойной носить звание этого солидного бренда.
Помимо солидного приветственного бонуса, доступного для новых игроков,
Для Amadeus это вторая сделка по покупке солидного игрока аэропортовой отрасли за последние 15 месяцев.
Однако достаточно сравнить между собой несколько сайтов« солидного» возраста с современными сайтами,
Соединенные Штаты заявили, что они не поддерживают итоговый документ, поскольку Совету по правам человека следовало бы добиться более солидного результата.
способствовать по возможности эффективному использованию имеющегося в наших двусторонних отношениях солидного потенциала.
поэтому и интерьер солидного салона красоты не может быть безвкусным.
несмотря на опыт солидного роста последних двух десятилетий.
Как говорят у нас в Корее, пейзажи Тувы сравнимы с морщинами мудрого и солидного мужчины. Это чисто корейская параллель»- поделился он.
Москва тщательного избегает использования« нефтяного оружия», предпочитая укреплять репутацию солидного и предсказуемого партнера потребителей нефти.
в то же время создавал образ надежного и солидного партнера.
объяснив свои действия экономической зависимостью от такого весьма солидного клиента, как АО" Селожен.
Г-н БРИДЕ воздает должное государству- участнику в связи с представлением солидного и информативного доклада.
Президент Межпарламентского совета заявил, что соглашение открывает возможность солидного сотрудничества между всемирной организацией правительств
По данным солидного исследования, проведенного в Европе сетью" EU Kids Online"(<<
открыл новые возможности для солидного и надежного описания запрещенных видов оружия
Из получаемых им сообщений следует, что бóльшая часть имеющейся информации по этому вопросу, как представляется, не имеет солидного фактического обоснования, при том что такое явление и практика широко распространены.
которая позволила подготовить проект солидного рабочего документа, который является отправной точкой для дальнейшей работы в интересах поиска решений.
помощь в подготовке кадров для создания солидного, надлежащим образом организованного и самостоятельного учреждения по контролю над наркотиками.
необходимо в срочном порядке уделить внимание формированию солидного портфеля проектов для рассмотрения потенциальными инвесторами;