СООТВЕТСТВУЮЩЕГО ПРАВИТЕЛЬСТВА - перевод на Английском

of the government concerned
of the relevant government
соответствующего правительства
respective government
соответствующему правительству
соответствующие государственные
соответствующими правительственными
of the governments concerned

Примеры использования Соответствующего правительства на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В этой связи правительству следует заручиться поддержкой с соответствующего правительства, в том числе в деле пересмотра условий Соглашения о статусе вооруженных сил41.
For that purpose, the Government should seek the cooperation of the concerned Government, including to revise the conditions set out in the Status of Forces Agreement.
Эти имена могут быть разблокированы в связи с согласием соответствующего правительства или в соответствии с одобренными ПКК процедурами например, процедурами домена. INFO.
Those names may be released in connection with the consent of the applicable government or pursuant to procedures approved by the GAC e.g. the. INFO procedures.
Четкое заявление со стороны соответствующего правительства о причинах отсутствия сотрудничества облегчит усилия по решению соответствующей проблемы.
A clear statement by the Government concerned of its reasons for lack of cooperation will facilitate efforts to overcome the problem.
Эти мнения доводятся до сведения соответствующего правительства и, если это целесообразно, обнародуются Комитетом в его ежегодном докладе.
Those positions are conveyed to the Government concerned and, when appropriate, made public by the Board through its annual report.
Требование соответствующего правительства на сумму 72 146 долл. США было обработано в течение данного периода.
The claim from the Government concerned in the amount of $72,146 was processed during the period.
В состав группы по обзору войдут высокопоставленный представитель соответствующего правительства, международный эксперт,
The panel will consist of a high-level representative from the government concerned, an international expert,
В состав каждой обзорной группы будут входить высокопоставленный представитель соответствующего правительства, международный эксперт,
Each review panel will consist of a highlevel representative from the Government concerned, an international expert,
Что в рамках этого проекта можно было бы, по просьбе соответствующего правительства, обеспечивать ослабление расовой и этнической напряженности на основе посредничества и переговоров.
The project could, at the invitation of the Government concerned, reduce racial and ethnic tensions through mediation and negotiation.
Однако по большей части развертывание международных сил защиты возможно с согласия соответствующего правительства, и при наличии такой возможности этот вариант всегда будет предпочтительным.
For the most part, however, it is possible to deploy international protective forces with the consent of the Government involved, and if that possibility is available it will always be preferable.
иной стране зависит от разрешения соответствующего правительства.
its presence within a country relied on the permission of the Government concerned.
также определение соответствующего правительства или органа государственной власти.
also to determine the relevant government/s or public authority/s.
также определение соответствующего правительства или органа государственной власти.
also to determine the relevant government or public authority.
после ее утверждения доводится до сведения соответствующего правительства.
following its approval, transmitted to the Government concerned.
она выносит рекомендации в адрес соответствующего правительства.
it shall make recommendations to the Government concerned.
Спецификация 5 была пересмотрена для уточнения того, что эти имена можно разблокировать с согласия соответствующего правительства или в соответствии с одобренными ПКК процедурами.
Specification 5 has been revised to clarify that these names may be released with the consent of the applicable governments or pursuant to procedures approved by the GAC.
Это означает, что примерно на половину направленных сообщений ответа соответствующего правительства в разумный период времени получено не было.
This means that roughly half of all communications sent drew no response from the Government concerned within a reasonable time period.
При этом они стараются обеспечить равные возможности для источника информации и соответствующего правительства.
They attempt to provide equal opportunities to the sources of information and to the Government concerned.
прямого согласия соответствующего правительства.
explicit agreement of the corresponding government.
Помощь в проведении выборов предоставляется лишь на основании официальной просьбы соответствующего правительства.
The provision of electoral assistance is undertaken only on the basis of a formal request from the Government concerned.
В связи со сроками, установленными для представления доклада Специального докладчика, у соответствующего правительства не было возможности оспорить эти утверждения до завершения подготовки доклада.
Because of the deadline for submission of the Special Rapporteur's report, the concerned Government did not have an opportunity to respond to the allegations prior to the finalization of the report.
Результатов: 159, Время: 0.0459

Соответствующего правительства на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский