СОСТОЯЛИСЬ ТАКЖЕ - перевод на Английском

also took place
также проводиться
также осуществляться
также проходить
также происходят
производиться также
также проведено
также вестись

Примеры использования Состоялись также на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Состоялись также встречи с Советом персонала
Meetings have also been held with the Staff Council
Состоялись также переговоры с экскурсионными бюро Фолклендских( Мальвинских)
Discussions had also been held with tour operators in the Falkland Islands(Malvinas),
Состоялись также совещания с участием Карибского института природных ресурсов по вопросу реализации его проекта комплексного использования водосборных и прибрежных районов<< Кто платит за воду?
Meetings have also been held with the Caribbean Natural Resources Institute regarding the implementation of its project on integrating watershed and coastal area management, entitled"Who pays for water?
Состоялись также встречи с Военно- координационной комиссией, на которых обсуждался вопрос о том, как использовать этот форум для содействия мерам укрепления доверия в вопросах безопасности.
Discussions have also taken place within the Military Coordination Commission on how to use that forum to promote confidence-building measures with regard to security issues.
В рамках нескольких международных форумов состоялись также контакты и встречи с представителями других островных государств.
Contacts and interviews were also conducted with representatives of other island States on the occasion of several international forums.
Состоялись также обсуждения с сотрудниками Секции ведения архивов
Discussions have also been held with the Archives and Records Management Section of the Secretariat
Состоялись также дискуссии в Рабочей группе открытого состава Генеральной Ассамблеи по целям в области устойчивого развития
Discussions were also being held in an Open Working Group of the General Assembly on Sustainable Development Goals and an Intergovernmental Committee
Фестивали гаты состоялись также в церквях Св. Григор Лусаворич Ахалциха,
Armenian Gata Festivals have also been held at the St. Gregory the Illuminator Church in Akhaltskha,
Состоялись также переговоры с правительствами Австрии,
It had also held discussions with the Governments of Austria,
Состоялись также обсуждения с представителями Совета Европы
Discussions have also taken place with representatives of the Council of Europe
Дохуке и Сулеймании состоялись также выборы в Совет мухафаз,
Dohuk and Suleymaniyah also held Governorate Council elections,
Состоялись также серьезные обсуждения вопросов,
Important deliberations also took place with regard to the review
В Нуакшоте его принял президент Мавритании г-н Маауйя ульд Сид Ахмед Тайя; состоялись также встречи с министром иностранных дел
At Nouakchott, he had been received by the President of Mauritania, Mr. Maaouya Ould Sid'Ahmed Taya; meetings had also been held with the Minister for Foreign Affairs
В рамках форума состоялись также диалог с Председателем Совета Десятилетней стратегии действий по переходу к использованию рациональных моделей потребления и производства( 30 июня,
The forum also held a dialogue with the Chair of the Board of the 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production patterns on 30 June(3rd meeting),
Прошедший после 1983 года, ЛАГ созвала несколько совещаний Совета министров арабских стран по делам молодежи и спорта, состоялись также конференции министров франкоговорящих стран по делам молодежи и спорта.
LAS has convened several meetings of the Council of Arab Ministers responsible for Youth and Sports since 1983 and Conferences of Francophone Ministers of Youth and Sports have likewise been held.
Совещания в рамках процесса ПАРИНАК состоялись также в Объединенной Республике Танзании
PARinAC meetings also took place in the United Republic of Tanzania and in Tunisia where
тайные прямые переговоры состоялись также между Израилем и Иорданией,
secret direct talks also took place between Israel and Jordan,
Состоялись также обсуждения на уровне старшего руководства, в частности с Управлением Верховного комиссара
Senior-level discussions have also been held with the Office for the United Nations High Commissioner for Refugees(UNHCR),
До восемнадцатой сессии Комиссии состоялись также четыре межсессионных совещания, а именно: Международное консультативное совещание
Four intersessional meetings also took place prior to the eighteenth session of the Commission,
Многочисленные демонстрации, поддержанные правительством, состоялись также в различных городах этого региона, и все они были
Numerous demonstrations sponsored by the Government were also held in various towns in the region against the implementation of the resolution.
Результатов: 63, Время: 0.0448

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский