СОСТОЯНИИ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРОТОКОЛОВ - перевод на Английском

Примеры использования Состоянии дополнительных протоколов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
О состоянии дополнительных протоколов United Nations Treaty Series,
On the status of the Protocols United Nations Treaty Series,
Пункт 152 повестки дня: О состоянии Дополнительных протоколов к Женевским конвенциям 1949 года,
Agenda item 152: Status of the Protocols Additional to the Geneva Conventions of 1949
Постановляет включить в предварительную повестку дня своей пятьдесят седьмой сессии пункт, озаглавленный<< О состоянии Дополнительных протоколов к Женевским конвенциям 1949 года,
Decides to include in the provisional agenda of its fifty-seventh session the item entitled"Status of the Protocols Additional to the Geneva Conventions of 1949 and relating to the
Постановляет включить в предварительную повестку дня своей пятьдесят пятой сессии пункт, озаглавленный" О состоянии Дополнительных протоколов к Женевским конвенциям 1949 года,
Decides to include in the provisional agenda of its fifty-fifth session the item entitled“Status of the Protocols Additional to the Geneva Conventions of 1949
Пункт 76 повестки дня: О состоянии Дополнительных протоколов к Женевским конвенциям 1949 года,
Agenda item 76: Status of the Protocols Additional to the Geneva Conventions of 1949
Постановляет включить в предварительную повестку дня своей семьдесят первой сессии пункт, озаглавленный<< О состоянии Дополнительных протоколов к Женевским конвенциям 1949 года,
Decides to include in the provisional agenda of its seventy-first session the item entitled"Status of the Protocols Additional to the Geneva Conventions of 1949 and relating to the
А теперь я хочу привлечь внимание членов Ассамблеи к пункту 140 повестки дня<< О состоянии Дополнительных протоколов к Женевским конвенциям 1949 года,
I now invite the attention of the Assembly to agenda item 140,"Status of the Protocols Additional to the Geneva Conventions of 1949 and relating to the
Пункт 76 повестки дня- О состоянии Дополнительных протоколов к Женевским конвенциям 1949 года,
A/63/118/Corr.1 Item 76-- Status of the Protocols Additional to the Geneva Conventions of 1949
Кроме того, Ассамблея постановляет включить в предварительную повестку дня своей шестьдесят третьей сессии пункт, озаглавленный<< О состоянии Дополнительных протоколов к Женевским конвенциям 1949 года, касающихся защиты жертв вооруженных конфликтов.
Moreover, the Assembly would decide to include in the provisional agenda of its sixty-third session the item entitled"Status of the Protocols Additional to the Geneva Conventions of 1949 and relating to the protection of victims of armed conflicts.
Великое Герцогство Люксембург взяло на себя все обязательства, предусмотренные в резолюции 49/ 48, озаглавленной" О состоянии Дополнительных протоколов к Женевским конвенциям 1949 года, касающихся защиты жертв в вооруженных конфликтах.
The Grand Duchy of Luxembourg has taken all the actions called for in General Assembly resolution 49/48 entitled"Status of the Protocols Additional to the Geneva Conventions of 1949 and relating to the protection of victims of armed conflicts.
A/ RES/ 69/ 120 Пункт 79-- Резолюция, принятая Генеральной Ассамблеей 10 декабря 2014 года-- О состоянии Дополнительных протоколов к Женевским конвенциям 1949 года,
A/RES/69/120 Item 79-- Resolution adopted by the General Assembly on 10 December 2014-- Status of the Protocols Additional to the Geneva Conventions of 1949
A/ 59/ 321 Пункт 143 предварительной повестки дня- О состоянии Дополнительных протоколов к Женевским конвенциям 1949 года,
A/59/321 Item 143 of the provisional agenda-- Status of the Protocols Additional to the Geneva Conventions of 1949
Ссылаясь на свои принимаемые на двухгодичной основе резолюции по вопросу о состоянии Дополнительных протоколов к Женевским конвенциям 1949 года, касающихся защиты жертв вооруженных конфликтов, включая свою резолюцию 65/ 29 от 6 декабря 2010 года.
Recalling its biennial resolutions on the status of the Protocols Additional to the Geneva Conventions of 1949 and relating to the protection of victims of armed conflicts, including its resolution 65/29 of 6 December 2010.
подготовленному в рамках пункта 134 повестки дня-" О состоянии Дополнительных протоколов к Женевским конвенциям 1949 года,
submitted under agenda item 134, entitled“Status of the Protocols Additional to the Geneva Conventions of 1949
Пункт, озаглавленный<< О состоянии Дополнительных протоколов к Женевским конвенциям 1949 года,
The item entitled"Status of the Protocols Additional to the Geneva Conventions of 1949 and relating to thethe provisional agenda of the sixty-third session of the General Assembly pursuant to Assembly resolution 61/30 of 4 December 2006.">
A/ C. 6/ 61/ L. 9 Пункт 75 повестки дня- О состоянии Дополнительных протоколов к Женевским конвенциям 1949 года,
A/C.6/61/L.9 Item 75-- Status of the Protocols Additional to the Geneva Conventions of 1949 and relating to the protection of victims of armed conflicts--
по только что принятой резолюции по пункту 76 повестки дня<< О состоянии Дополнительных протоколов к Женевским конвенциям 1949 года,
My country would like to explain its position on the resolution just adopted under agenda item 76,"Status of the Protocols Additional to the Geneva Conventions of 1949 and relating to the
Пункт, озаглавленный<< О состоянии Дополнительных протоколов к Женевским конвенциям 1949 года,
The item entitled"Status of the Protocols Additional to the Geneva Conventions of 1949 and relating to thethe provisional agenda of the fifty-seventh session of the General Assembly pursuant to Assembly resolution 55/148 of 12 December 2000.">
Гжа Миллер( Швеция), представляя проект резолюции A/ C. 6/ 57/ L. 17, озаглавленный<< О состоянии Дополнительных протоколов к Женевским конвенциям 1949 года, касающихся защиты жертв вооруженных конфликтов>>, отмечает, что к этим Дополнительным протоколам присоединились практически все государства.
Ms. Miller(Sweden), introducing draft resolution A/C.6/57/L.17, entitled"Status of the Protocols Additional to the Geneva Conventions of 1949 and relating to the protection of victims of armed conflicts", noted that there was almost universal adherence to the additional Protocols.
Пункт, озаглавленный<< О состоянии Дополнительных протоколов к Женевским конвенциям 1949 года,
The item entitled"Status of the Protocols Additional to the Geneva Conventions of 1949 and relating to thethe provisional agenda of the sixty-seventh session of the General Assembly in accordance with Assembly resolution 65/29 of 6 December 2010.">
Результатов: 158, Время: 0.0544

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский