СОСТОЯНИЯ ПАЦИЕНТА - перевод на Английском

Примеры использования Состояния пациента на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
также оценкой состояния пациента, слежением за его жизненными функциями и их поддержкой во время операций.
evaluate the patient's condition and monitor and maintain vital functions during operations.
которому нужны объективные показатели жизнедеятельности для контроля состояния пациента, назначения адекватного лечения
who needs objective vital factors to control the patient's state, put on corresponding medication
который в зависимости от болезни и тяжести состояния пациента поможет выбрать определенный режим лечения,
depending on the severity of the disease and the patient's condition will help you choose a specific treatment regimen,
Дистанционная оценка динамики состояния пациента на дому предполагает широкий диапазон решаемых задач- от мониторинга физиологических параметров до психотерапевтической помощи разным категориям пациентов лежачие больные,
Remote assessment of the dynamics of patient's condition at home assumes a wide range of tasks to be solved- from monitoring of physiological parameters to psychotherapeutic assistance to different categories of patients bedridden patients,
планирования хирургического лечения черепно- лицевой травмы, осложненной назальной ликвореей, с использованием современных методик нейровизуализации на основании оценки состояния пациента.
planning of surgical management of craniofacial injury complicated by cerebrospinal fluid rhinorrhea using modern neuro-imaging techniques based on the assessment of a patient's condition.
также обязательство в отношении индивидуальной оценки состояния пациента и обусловленных этим потребностей в медицинском обслуживании.
as well as the obligation to make a case-by-case assessment of the patient's condition and the resulting need for health care services.
сокращать период ухудшения состояния пациента.
shorten the period of deterioration of the patient's condition.
распознавания состояния пациента, нарушений в работе организма.
identifying patient conditions, body function disorders.
также о способе и дозировке принимает врач в зависимости от состояния пациента.
dosage is to be taken by your healthcare specialist with regard to individual condition.
соматического состояния пациента.
производится распознавание образа состояния пациента.
AMSAT is recognizing the image of the patient's health.
Неотложная медицинская помощь предоставляется до стабилизации состояния пациента в такой мере, когда это состояние более не подпадает ни под одну из четырех категорий,
Emergency medical aid is provided until the patient's condition is stabilised and this condition may
Состояние пациента и степень срочности оцениваются принимающим врачом.
The patient's condition and the degree of urgency are assessed by the attending physician.
Если физическое и душевное состояние пациента не позволяют получить от него осознанного согласия.
The physical or mental condition of the patient precludes his giving informed consent.
А вот нейромодуляция может улучшить состояние пациента на 5- 10 лет.
Neuromodulation can improve the patient's condition for 5 to 10 years.
Обязательно проверяйте состояние пациента, прежде чем решать, какие шаги предпринимать.
Always check the patient's condition before deciding what steps to take.
Датчик от Caltech может контролировать состояние пациента постоянно.
The Caltech sensor can control the condition of the patient permanently.
В данном случае состояние пациента было удовлетворительным.
In this case, the patient's condition was satisfactory.
Тяжелое общее состояние пациента.
General condition of the patient.
Чтобы облегчить состояние пациента и снять симптомы,
In order to relieve the patient's condition and eliminate symptoms,
Результатов: 54, Время: 0.032

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский