СОТРУДНИКОВ ЦЕНТРАЛЬНЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ - перевод на Английском

headquarters staff
сотрудников штаб-квартиры
сотрудников центральных учреждений
персонал штаб-квартиры
штаба
штабных
персонала центральных учреждений
сотрудников штаба
персонал штаба
of headquarters personnel
сотрудников центральных учреждений
сотрудников штаб-квартиры
персонала центральных учреждений
headquarters personnel
штабной персонал
персонала центральных учреждений
персонал штаба
сотрудников центральных учреждений
персоналу штаб-квартиры

Примеры использования Сотрудников центральных учреждений на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Насколько Комитету известно, значительное число сотрудников Центральных учреждений, прошедших подготовку по административным аспектам операций по поддержанию мира,
The Committee understands that a large number of Headquarters staff has been trained in administrative matters of peacekeeping operations,
Несмотря на упорство и энергичность сотрудников Центральных учреждений, существует вероятность того, что подготовить достоверные данные в установленные сроки не удастся;
Notwithstanding the commitment and energy shown by Headquarters staff there is a risk that there is insufficient time for reliable data to be prepared to meet implementation deadlines.
Обучение за пределами Организации 6 сотрудников Центральных учреждений и полевых операций на международно признанных профессиональных курсах по сертификации в сфере закупок.
Staff at Headquarters and in field operations enrolled in internationally recognized external professional procurement certification courses.
Эти инструкции служат для сотрудников Центральных учреждений и сотрудников на местах руководством по взаимодействию со средствами массовой информации;
The procedures provide guidance to staff at Headquarters and in the field on interaction with the media;
Дополнительные потребности возникли в связи с поездкой сотрудников Центральных учреждений в район действия Миссии для участия в межтаджикских переговорах, бюджетные ассигнования на которую не предусматривались.
Additional requirements were due to a trip undertaken by Headquarters personnel to the Mission for inter-Tajik talks for which no budgetary provision was made.
Его деятельность посвящена решению вопросов, связанных с обеспечением благополучия сотрудников Центральных учреждений, готовящихся к развертыванию на местах,
Its activities deal with the well-being of staff from Headquarters preparing to deploy to the field
Вместе с тем доля сотрудников Центральных учреждений, которые обращались в Канцелярию, превышала долю обращений сотрудников из других мест службы.
However, the percentage of Headquarters staff who used the Office was larger than the percentage of staff from other locations.
Vi инструктирование сотрудников Центральных учреждений и миссий по поддержанию мира по вопросам существа применения общеорганизационной прикладной системы для составления бюджетов;
Vi Substantive guidance to Headquarters staff and peacekeeping missions on the Enterprise Budgeting Application;
создать стимулы для мобильности, реформы лишь понизили привлекательность переезда сотрудников Центральных учреждений в периферийные отделения.
the reforms have made it much less attractive for Headquarters staff to move to the field.
коммуникационным предметам, доступные для сотрудников Центральных учреждений, отделений за пределами Центральных учреждений
communication programmes accessible to staff at Headquarters, offices away from Headquarters
персонал ДПП/ ДОПМ в Центральных учреждениях и тех сотрудников Центральных учреждений, должности которых финансируются со вспомогательного счета.
serving in peacekeeping missions, DFS/DPKO staff at Headquarters and staff at Headquarters whose posts are funded by the support account.
достигла 380 человек, включая 49 сотрудников Центральных учреждений.
including 49 staff members from Headquarters.
Первоочередное внимание уделялось не подготовке докладов объединенных апелляционных советов, а завершению в объединенных дисциплинарных комитетах дел, касающихся нынешних или бывших сотрудников Центральных учреждений и операций по поддержанию мира.
Priority was given to finalizing Joint Disciplinary Committee cases involving current or former staff members at Headquarters and in peacekeeping operations at the expense of drafting Joint Appeals Board reports.
Тем временем в каждой миссии по поддержанию мира имеются ресурсы для обеспечения поездок на места сотрудников Центральных учреждений для проведения ревизий.
In the meantime, there were resources in each peacekeeping mission to provide for field visits by staff from Headquarters to carry out audits.
Стоимость ручной обработки формы на выплату надбавки на иждивенцев( P. 84) для всех сотрудников Центральных учреждений составляет 537 000 долл. США в год.
Manually processing the form for dependency allowances(P.84) for all Headquarters-based staff was estimated at $537,000 per annum.
и почти 400 сотрудников Центральных учреждений приняли в нем участие.
launched in 2007 and almost 400 staff at Headquarters had participated in it.
Департамент завершил программу профессиональной подготовки по вопросам учета гендерных факторов для всех сотрудников Центральных учреждений и планирует начать такую подготовку на местах.
The Department completed a programme of gender mainstreaming training for all its staff at Headquarters and was planning to extend this training to the field.
в том числе 49 сотрудников Центральных учреждений.
including 49 staff members from Headquarters.
Результаты обследования основываются на скомпилированных ответах, собранных от руководителей и сотрудников центральных учреждений и филиалов во всем мире.
The survey findings are based on compiled answers gathered from managers and employees from headquarters and subsidiaries around the world.
Дополнительные потребности по статье прочих путевых расходов в размере 5200 долл. США обусловлены поездкой сотрудников Центральных учреждений в МНООНТ, в отношении которой бюджетных ассигнований не предусматривалось.
Additional requirement of $5,200 for other travel costs was due to the trip undertaken by Headquarters personnel to UNMOT for which no budgetary provision was made.
Результатов: 117, Время: 0.0467

Сотрудников центральных учреждений на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский