СОЦИАЛЬНО-ЭКОНОМИЧЕСКОЙ СФЕРЕ - перевод на Английском

socio-economic sphere
социально-экономической сфере
социально-экономической области
socio-economic area
социально-экономической области
социально-экономической сфере
socio-economic field
социально-экономической области
социально-экономической сфере
social and economic field
социальной и экономической областях
социально-экономической области
socioeconomic sphere
социально-экономической сфере
socioeconomic field
socio-economic realm
social and economic areas
economic sphere
экономической сфере
экономической области
сфере экономики
области экономики
социально-экономической сфере

Примеры использования Социально-экономической сфере на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
правительство согласилось изучить возможности для сотрудничества в социально-экономической сфере на секторальной основе.
the Government agreed to explore possible areas of cooperation in the socioeconomic area on a sectoral basis.
активизации работы Экономического и Социального Совета с учетом существующих организационных недостатков в социально-экономической сфере.
Social Council is also essential in view of the current organizational weakness in the area of economic and social affairs.
Она описывает некоторые операции, проводимые банком в области управления и укрепления учреждений, а также в социально-экономической сфере, включая профессиональную подготовку,
She described some of the operations being carried out by the Bank in the areas of governance and institution-building, and in the socio-economic sphere, including vocational training,
комплексных мер, осуществленных в социально-экономической сфере средняя продолжительность жизни людей за 20 лет увеличилась с 67 до 73 лет, а женщин- до 75 лет.
comprehensive measures taken in Uzbekistan's socioeconomic sphere, life expectancy within the last 20 years has increased from 67 to 73 years, and 75 years among women.
в том числе в социально-экономической сфере, превышает негативные последствия для рассматриваемого товарного рынка 84/.
including in the socio-economic sphere, will exceed the negative effects for the market goods under consideration.
Комитет также озабочен возможными дискриминационными последствиями в социально-экономической сфере Закона LXII 2001 года о" Венграх, проживающих в соседних странах",
The Committee is also concerned about the possible discriminatory effects in the socioeconomic field of Act LXII of 2001 on"Hungarians living in neighbouring countries"
справедливые условия израильским арабам в социально-экономической сфере, в частности в области образования,
fair conditions to Israeli Arabs in the socio-economic sphere, in particular in the areas of education,
Узбекская сторона проинформировала Господина Симеонова о происходящих в Республике Узбекистан изменениях в социально-экономической сфере, а именно о реализации комплексных реформ,
The Uzbek side informed Mr. Simeonov about the changes in the social and economic sphere that are taking place in the Republic of Uzbekistan,
в частности в социально-экономической сфере, а также затрудняет осуществление Конвенции в полном объеме.
in particular in the socioeconomic field, and impeding the full implementation of the Convention.
работающим в социально-экономической сфере, и людям, неравнодушным к экономическим и социальным вопросам.
policymakers in the socio-economic sphere, and a broad audience of people interested in economic and social issues.
в том числе в социально-экономической сфере, являются более весомыми по сравнению с отрицательным эффектом для рынков соответствующих товаров 73/.
effect of their actions, including in the socio-economic sphere, will exceed the negative effects for the market goods under consideration.
работающим в социально-экономической сфере, и людям, неравнодушным к экономическим
to civil servants in the socio-economic sphere and people interested in economic
Наряду с этим поставленная Сенегалом цель содействия гендерному равенству в культуре, социально-экономической сфере, юридической и политической жизни совпадает с целями, заявленными в Пекинской декларации
Moreover, Senegal's goal of promoting gender equality in culture, the socio-economic realm, the judiciary and the political arena coincided with the objectives contained in the Beijing Declaration
стране не удалось добиться прогресса во всех областях и что в социально-экономической сфере наблюдается отставание по сравнению с политической и макроэкономической сферами..
in all areas and that there is a lag in the socio-economic field in relation to the political and macroeconomic areas.
связанных с ней органов в социально-экономической сфере.
its affiliated organs in the socio-economic fields.
Кроме того, правительство впервые выразило готовность взаимодействовать с Организацией Объединенных Наций в контексте оказания добрых услуг для выявления областей сотрудничества в социально-экономической сфере и согласилось внести соответствующие предложения.
For the first time, the Government also indicated its readiness to work with the United Nations in the context of good offices to identify areas of cooperation in the socio-economic field, and agreed to submit proposals to that end.
я последовательно информировал Генеральную Ассамблею о четырех обязательствах в социально-экономической сфере, в ходе осуществления которых встретились трудности.
I advised the General Assembly regarding four commitments in the socio-economic area that had encountered difficulties in implementation.
берутся за устранение первопричин конфликта в социально-экономической сфере.
tackle the root causes of conflict in the socio-economic area.
остается преодоление так называемых<< мягких угроз>> в социально-экономической сфере, таких как сохранение крайней нищеты,
the utmost priority is overcoming the so-called soft threats in the socio-economic sphere, such as continued extreme poverty, income inequality,
По словам начальника Управления по надзору за законностью в социально-экономической сфере Главной транспортной прокуратуры Алмаса Аманова,
According to Almas Amanov, Head of the Department for Supervision over the Legality in the Socio-Economic Sector under the Main Transport Prosecutor's Office,
Результатов: 121, Время: 0.0429

Социально-экономической сфере на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский