СОЦИАЛЬНЫХ ИЗДЕРЖЕК - перевод на Английском

social costs
социальные издержки
социальных затрат
социальная стоимость
социальную цену
с социальными издержками
общественных издержек
общественных затрат
societal costs
social impact
социальных последствий
социального воздействия
социального эффекта
социальной отдачи
социальное влияние
социальное значение
общественный резонанс
social cost
социальные издержки
социальных затрат
социальная стоимость
социальную цену
с социальными издержками
общественных издержек
общественных затрат
social expenditure
социальных расходов
социальные нужды
социальных затрат
социальных ассигнований

Примеры использования Социальных издержек на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
которая сама по себе является результатом социальных издержек структурной перестройки.
itself a result of the social cost of adjustment.
эколо- гических и социальных издержек, способствуют укреплению конкурентоспособ- ности экономики и сокращению масштабов нищеты.
environmental and social costs, strengthens economic competitiveness and reduces poverty.
правило, прибегают к экстернализации экологических и социальных издержек.
countries of the region have externalized environmental and social costs.
МОТ предоставляет консультации конкретным странам в отношении мер, способствующих снижению социальных издержек национальной политики в области структурной перестройки.
The ILO advises individual countries on measures to reduce the social cost of national adjustment policies.
Необходимо оказать финансовую и техническую помощь для проведения оценок уязвимости и экономических и социальных издержек мер адаптации.
Financial and technical assistance should be provided for assessment of vulnerability and the economic and social costs of adaptation measures.
Повышение ресурсоэффективности может позволить добиться сокращения экономических и социальных издержек и уменьшить воздействие на окружающую среду, возникающее в ходе промышленной
Increasing resource efficiency can achieve economic and social cost reductions and reduce the environmental impact of industrial activities from enhanced resource
В Португалии осуществлялось проведение двух исследований, касающихся положения женщин- жертв насилия по признаку пола и социальных издержек проблемы бытового насилия.
In Portugal, two studies, on women victims of gender violence and the social costs of domestic violence.
решимости и высоких социальных издержек многие из этих стран осуществили глубокие реформы, на которых настаивали двусторонние партнеры
determination and high social cost, many of those countries have implemented the deep reforms required by their bilateral partners
экономических и социальных издержек и выгод последствий изменения климата
economic and social costs and benefits of climate change impacts
доходов в настоящее время производятся в рамках обширного анализа социальных издержек и преимуществ.
income is being further investigated in an extensive social cost and benefit analysis.
Гаити служит предостережением от использования хищнических экономических моделей и высоких социальных издержек, которые, возможно, ей придется за них понести.
Haiti is a warning against the predatory economic models and the high social costs a country may have to pay for them.
Участники регионального совещания предложили провести оценку социальных издержек применения пластмасс в целях рассмотрения возможных мер по сокращению их применения.
Participants at the regional implementation meeting suggested assessing the social costs of the use of plastics, in order to consider possible measures to reduce their use.
экономических и социальных издержек и выгод в связи с развитием транспорта и интернализации внешних издержек.
economic and social costs and benefits of transport and on internalisation of external costs..
разработки аналитических моделей для оценки экономических и социальных издержек и выгод потенциальных мер.
operate analytical models to assess the economic and social costs and benefits of the potential measures.
Большинство Сторон указали на необходимость проведения дополнительных исследований по изучению экономических и социальных издержек и преимуществ потенциальных мер.
Most Parties indicated the need for further studies on the economic and social costs and benefits of the potential measures.
Для разработки затратоэффективных мер по смягчению ОДЗЗ крайне важное значение имеют понимание и оценка экономических и социальных издержек и выгод от ведения борьбы с ОДЗЗ.
Understanding and evaluating economic and social costs and benefits associated with DLDD is essential to developing cost effective mitigations.
Подготовка единообразных критериев в области экологических, экономических и социальных издержек и выгод в связи с развитием транспорта.
Preparation of uniform criteria on environmental, economic and social costs and benefits of transport.
Таким образом, обобщая вышесказанное в настоящем разделе можно выделить шесть видов социальных издержек, которые с большой степенью вероятности могут возникнуть при проведении в жизнь широкомасштабной программы промышленной реструктуризации.
To sum up this section, therefore, we have identified six types of social cost likely to be associated with a substantial programme of industrial restructuring.
Другая небольшая страна- Гана- осуществила программу действий по смягчению социальных издержек структурной перестройки,
Ghana, another small country, implemented a programme of action to mitigate the social costs of adjustment funded by aid,
Самым последним новшеством в анализе социальных издержек структурной перестройки является то, что она непосредственно увязывается с устойчивостью реформ в области политики.
The most recent twist in the analysis of social costs of adjustment is its being explicitly linked to the sustainability of policy reforms.
Результатов: 252, Время: 0.0394

Социальных издержек на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский