СПЕЦИАЛЬНОЙ КОНФЕРЕНЦИИ - перевод на Английском

special conference
специальной конференции
внеочередной конференции
специальную конференционную
ad hoc conference
специальной конференции
of a specialist conference

Примеры использования Специальной конференции на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Основные приоритеты действий были разработаны в декларации, принятой на состоявшейся в Москве в марте 2009 года специальной конференции ШОС.
The basic priorities for action are set out in the declaration adopted at the SCO special conference held in Moscow in March 2009.
на Межамериканской специальной конференции по правам человека 22 ноября 1969 года.
signed at the Inter-American Specialized Conference on Human Rights, San José, Costa Rica, 22 November 1969.
После окончания сезона Лиги в сезоне 2008\/ 2009 Совета клуба на специальной конференции объявила, что новый сезон будет тренер Вольфсбург, Армин ед.
After the end of season League in 2008/2009 season, the Club's Board of Directors at a Special Conference announced that the new season will be coach Wolfsburg, Armin Veh.
Как вам известно, я был назначен Генеральным директором Организации по запрещению химического оружия на специальной конференции государств- участников лишь три месяца тому назад.
As you know I was designated Director-General of the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons by a special Conference of the States Parties only three months ago.
Перед реализацией стратегия будет представлена на обсуждение специальной конференции по вопросам бедности.
The strategy is to be presented at a special conference on poverty, where it will be discussed prior to implementation.
Проект стратегии впервые был представлен и обсуждался на прошедшей в апреле 1998 года специальной конференции.
The draft strategy paper was at first presented in and subject to discussion at an ad hoc conference held in April 1998.
Мое третье замечание касается созыва специальной конференции по вопросам безопасности в Мехико в мае 2003 года.
My third point relates to the convening of a special conference on security in Mexico City in May 2003.
Заключительного доклада Специальной конференции государств- участников Конвенции
The final report of the Special Conference of the States Parties to the Convention,
Она выступает за созыв специальной конференции государств- участников Конвенции для рассмотрения доклада группы экспертов
It favoured the convening of a special conference of States parties to the Convention, to consider the report by the Group of Experts
Результаты Конференции в Рио-де-Жанейро были представлены на специальной конференции, организованной после" Рио+ 20",
The Rio outcomes had been presented at a special conference organized after Rio+20, which had been
Поэтому я вновь повторяю призыв, с которым я обратился на Специальной конференции 30 июля к сообществу доноров, оказать любую возможную помощь правительству в осуществлении его плана.
I therefore reiterate the plea I made on 30 July at the special conference for the donor community to lend every possible assistance to the Government in carrying out its plan.
Разворачиваем практическую подготовку к созыву под эгидой ШОС специальной конференции по Афганистану для обсуждения вопросов совместного противодействия терроризму,
We are making practical preparations for a special conference on Afghanistan, to be convened under the aegis of the SCO, to discuss joint
командующий силами ЭКОМОГ сообщили специальной конференции по Сьерра-Леоне, что обстановка на более чем 90 процентах территории страны характеризуется спокойствием и безопасностью.
the ECOMOG Force Commander informed the Special Conference on Sierra Leone that more than 90 per cent of the country was secure and safe.
Решение Специальной конференции, состоявшейся в Женеве, о создании специальной группы для ведения переговоров с целью укрепления выполнения Конвенции является отрадным фактом.
The decision of the Special Conference held in Geneva to establish an ad hoc negotiating group to strengthen the implementation of the Convention is a heartening sign.
В этой связи правительство Либерии подготовило для представления Специальной конференции документ с изложением своего видения новой Либерии,
In this regard, the Government of Liberia prepared for presentation at the Special Conference, a paper outlining its vision for a new Liberia,
Одна сессия( 10 заседаний) Подготовительного комитета Специальной конференции; одна сессия( 20 заседаний) Специальной конференции;.
One session, 10 meetings of the Preparatory Committee for the Special Conference; 1 session, 20 meetings of the Special Conference;.
В октябре 2003 года на состоявшейся в Мехико под эгидой ОАГ Специальной конференции по вопросам безопасности была принята Декларация безопасности стран Северной и Южной Америки.
On October 2003, as a result of the Special Conference on Security held in Mexico under the auspices of the OAS, the Declaration on Security in the Americas was adopted.
Лесото поддерживает идею проведения специальной конференции по ДВЗЯИ, как это предусмотрено в статье 14 Договора,
Lesotho supports the holding of the special conference on the CTBT, as envisaged under article 14 of that Treaty,
Республика Беларусь была в числе стран- инициаторов созыва специальной Конференции в Женеве по укреплению режима Конвенции по запрещению биологического
The Republic of Belarus was one of the initiators of the proposal to convene the Special Conference in Geneva to strengthen the regime of the Convention on the Prohibition of Biological
Обсуждаются предложения о новом созыве Специальной конференции до проведения выборов
Proposals to reconvene the Special Conference, either before the elections or upon the installation of the new Government,
Результатов: 258, Время: 0.044

Специальной конференции на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский