СПЕЦИАЛЬНОМ ВЫПУСКЕ - перевод на Английском

special issue
специальный выпуск
спецвыпуск
особый вопрос
специальное издание
внеочередной выпуск
специальному вопросу
специальный номер
special edition
специальный выпуск
специальное издание
особое издание
специальная серия
спецвыпуск
специальный номер
специальная версия
специализированное издание
отдельное издание
special episode
специальный эпизод
специальный выпуск
особенный эпизод

Примеры использования Специальном выпуске на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Некоторые документы, подготовленные в рамках азиатского проекта, будут опубликованы летом 1998 года в специальном выпуске Journal of Development Studies(" Журнал по исследованиям в области развития"), посвященном ЮНКТАД.
A selected number of papers from the Asian project will be published in the summer of 1998 in a special issue of the Journal of Development Studies dedicated to UNCTAD.
Документы конференции были опубликованы УВКБ в специальном выпуске" Refugee Survey Quarterly"(<<
The conference proceedings have been published by UNHCR in a special issue of Refugee Survey Quarterly,
Отдельные документы были приняты для опубликования в специальном выпуске журнала" International Migration"(" Международная миграция"),
Selected papers were accepted for publication in a special issue of the journal International Migration, where they will
Сделанные на этом коллоквиуме доклады были опубликованы в специальном выпуске" Uniform Law Review", изданном в начале 2011 года.
The presentations made at the colloquium were published in a special issue of the Uniform Law Review that had appeared earlier in 2011.
Г-жа Руй сообщила участникам совещания о готовящемся специальном выпуске журнала Atmospheric Chemistry and Physics, посвященном кампаниям ЕМЕП, который можно использовать для публикации данных.
Ms. Rouïl informed the meeting that the journal Atmospheric Chemistry and Physics was currently preparing a special issue on the EMEP campaigns, which provided an opportunity for publishing data.
Выводы и рекомендации Комиссии будут представлены в начале 2014 года в специальном выпуске журнала<< Ланцет>>, а также через социальные сети.
The findings and recommendations of the Commission will be presented in early 2014 in a special issue of The Lancet as well as through social media.
Эта тема более подробно рассматривалась в специальном выпуске издания" Транснациональные корпорации",
This topic was further examined in a special issue of Transnational Corporations,
Он был также опубликован вместе с другими представленными документами и предисловием Представителя в специальном выпуске Refugee Survey Quarterly,
It also has been reproduced, along with the various papers presented as well as a foreword by the Representative, in a special issue of Refugee Survey Quarterly,
Конференция также отметила, что документы, представленные на семинаре, будут опубликованы секретариатом ЕЭК в специальном выпуске Статистического журнала ЕЭК ООН.
The Conference also noted that the papers presented at the seminar would be published by the ECE secretariat in a special issue of the UNECE Statistical Journal.
опубликованы вместе с докладом в специальном выпуске журнала о правах человека,
published with the report in a special issue of"Human Rights Quarterly",
в особенности историком Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе Клаудией Рапп в специальном выпуске Католического научного журнала Traditio вып.
expert on the issue, notably historian Claudia Rapp in a special issue of the Catholic scholarly journal Traditio vol.
( 2) Решение, принятое путем республиканского референдума, публикуется в специальном выпуске Официального монитора Республики Молдова.
(2) The adopted referendum proposal shall be published in a special issue of the Official Monitor of the Republic of Moldova.
В специальном выпуске журнала« Ведомости» представлены материалы исполняемого в технологии экспертного опроса проекта« Парадигмы прикладной этики:
In a special issue of the magazine"vedomosti" presents materials executable in technology expert survey project"paradigm of applied ethics: examination of the
В этом специальном выпуске важность эффективной коммуникации
In this special issue, the importance of effective communication
То после сдачи на хранение ратификационных грамот 18 марта 1996 года текст Конвенции против пыток был опубликован в специальном выпуске Официального информационного бюллетеня от 9 апреля 1999 года стр. 64- 74.
Following the deposit of the instruments of ratification on 18 March 1996, the text of the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment was published in a special edition of the Official Gazette on 9 April 1999 pp. 64-74.
В этом специальном выпуске Rolke и соавторы иллюстрируют аспекты расширения доступа к услугам в примере из практики, посвященном использованию электронного здравоохранения в Германии для предоставления услуг вновь прибывшим беженцам.
In this special issue, Rolke and colleagues illustrate the dimension of extending access to services through a case study of the use of eHealth in Germany to provide services to newly arrived refugees.
В специальном выпуске доклада о положении детей в мире в 1996 году,
The special issue of the State of the World's Children report of 1996,
В этом специальном выпуске содержится шесть таблиц, посвященных исключительно домашним хозяйствам,
In the Special Issue, there are six tables devoted exclusively to households,
Связанные с развитием аспекты МИС рассматривались также в специальном выпуске" Монитора МИС",
The development dimension of IIAs was further addressed in a special issue of the IIA Monitor,
опубликованное в журнале Лиги VONTADE Mulher[ Женщины доброй воли]-- специальном выпуске журнала BOA VONTADE-- стр. 11:
published in the magazine BOA VONTADE Mulher[GOOD WILL Woman]-- special edition of the BOA VONTADE magazine--,
Результатов: 118, Время: 0.063

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский