СПЕЦИФИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ - перевод на Английском

specific features
особенность
специфика
специфической чертой
определенную функцию
характерными чертами
specificities
специфика
специфичность
специфический характер
особенности
конкретности
конкретики
конкретных
своеобразия
конкретизации
характерность
specific characteristics
специфической характеристикой
характерной особенностью
конкретное свойство
особое свойство
special characteristics
особенность
особое свойство
особая характеристика
special features
особенность
специальная функция
особой чертой
особые свойства
спецификой
особенное свойство
особой приметой
особым элементом
specific peculiarities
idiosyncrasies
индивидуальная непереносимость
особенностью
самобытностью
идиосинкразии
specificity
специфика
специфичность
специфический характер
особенности
конкретности
конкретики
конкретных
своеобразия
конкретизации
характерность

Примеры использования Специфические особенности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Казахская кухня, сохраняя специфические особенности приготовления блюд,
The Kazakh cuisine, keeping its specific features, considerably modified them,
Если заказываемый текст должен иметь какие-то специфические особенности, об этом стоит также упомянуть в техническом задании.
If the texts you need have any specific peculiarities, you should list them in the specification.
Поскольку у каждой операции есть свои специфические особенности, при их проведении необходимо учитывать распределение ролей между различными региональными участниками
Since each operation had its own specific characteristics, there was a need to take into account the distribution of roles among the various regional participants,
других областях секретариат будет стремиться тщательно учитывать палестинские потребности и специфические особенности в тесном взаимодействии с Палестиной.
the secretariat would endeavour to carefully respond to Palestinian needs and specificities, in close consultation with Palestine.
Однако специфические особенности Машрика, который предполагалось поделить между двумя крупнейшими европейскими державами, были, отчасти, проигнорированы.
However, the specific features of the Mashreq, which was supposed to be divided between the two major European powers, were, in part, ignored.
Специфические особенности кассетных боеприпасов,
The specific characteristics of cluster munitions,
заключения контрактов а также специфические особенности покупателей.
as well as the idiosyncrasies of buyers.
учитывая особые факторы, специфические особенности языка и, в частности, Ваши особые требования.
with consideration for any special factors, language specific peculiarities and your own specific requirements.
Выявлены специфические особенности формирования толерантности у студентов без патологии развития к лицам с ОВЗ.
We revealed the specific features of the formation of tolerance among students without pathology to the persons with HIA.
В альтернативных политических подходах на первый план выдвигаются специфические особенности инновационной деятельности в секторе услуг,
Other policy approaches underline the specific characteristics of innovation in the services sector, in particular,
Особый характер и специфические особенности договоров в отношении международной защиты прав человека признаются, таким образом, Конституцией Бразилии.
The peculiar nature and specificity of treaties on international protection of human rights are thus sanctioned by the Brazilian Constitution.
Каждая из них имеет свои специфические особенности- углы обзора,
Each has its own specific features- viewing angles,
Учитывая специфические особенности Конвенции о биологическом разнообразии,« гражданская»
Given the specific characteristics of the Convention on Biological Diversity,
Определены характерные отличительные признаки посуды камской и волго- камской культур, прослежены их специфические особенности на разных этапах развития.
The characteristic distinctive features of the Kama and Volga-Kama cultures ware have been defined, the specificity of these cultures at different stages of development has been traced.
каждое МСОС имеет свои специфические особенности и мотивацию.
as each MEA has its own specific characteristics and motivations.
В основном, структура языка та же, что и у других берберских языков, однако он имеет некоторые специфические особенности.
It shares its basic linguistic structure with other Berber idioms, but specific features are quite different.
социальную систему и специфические особенности каждой страны.
social system and specific characteristics.
Имеются как культурно- универсальные, так и культурно- специфические особенности связи социального капитала с экономическими представлениями.
There also are culturally universal and culturally specific features of the correlation between social capital and economic beliefs.
В предложениях по реформе системы договорных органов следует учитывать специфические особенности каждого из семи договорных органов.
The specific characteristics of each of the seven treaty bodies should be taken into account in proposals to reform the treaty body system.
культурные и другие специфические особенности принимающих стран.
cultural and other specific characteristics of host countries.
Результатов: 194, Время: 0.063

Специфические особенности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский