СПРАВОЧНЫЕ ДАННЫЕ - перевод на Английском

reference data
справочные данные
исходные данные
справочная информация
ссылочные данные
контрольные данные
справочные сведения
контрольные параметры
background data
справочные данные
исходные данные
базовые данные
background details
background information
справочная информация
исходная информация
базовую информацию
общая информация
общие сведения
справочные информационные
фоновой информации
справка

Примеры использования Справочные данные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В техническом докладе Организации прикладных научных исследований Нидерландов( ТНО) содержатся справочные данные и обоснования позиции Нидерландов см. неофициальный документ INF. 3.
The technical report of the Netherlands Organisation for Applied Scientific Research TNO gives the background details and motivation for the Dutch position see informal document INF.3.
сводные результаты исследований, справочные данные или другие шаги, предпринятые для разработки зависимостей
summary outcome of studies, reference data, or other steps taken to develop the responses
В настоящей записке приводятся справочные данные и ставятся некоторые вопросы для рассмотрения в 2002 году на специальном совещании высокого уровня Экономического
The present note provides background information and raises some questions for consideration at the 2002 special high-level meeting of the Economic
МСО собрал справочные данные о размерах проб, которые будут проанализированы
The INC reported that it collected background data for sampling sizes which would be reviewed
и, наконец, справочные данные.
and lastly background details.
Справочные данные рассматриваются в качестве необходимых для различных категорий информации
The reference data is seen as essential for different information categories
ВОЗ разработала систему постоянного контроля за деятельностью, связанной со стипендиями, которая позволяет получать основные справочные данные для контроля и оценки ее работы в будущем.
WHO has developed a system for continued monitoring of fellowship activities that provides key background data for monitoring and evaluating its future performance.
фото образцов продукции, справочные данные и условия покупки.
pictures of product samples, background information and terms of purchase.
предоставляющая справочные данные по устойчивости к противомикробным препаратам в Европе для использования в сфере общественного здравоохранения.
of national surveillance systems, providing European reference data on antimicrobial resistance for public health purposes.
серии публикаций на английском языке, в которых приводятся справочные данные о различных системах уголовного правосудия в Европе
Sweden) in the publication series providing background data on the various criminal justice systems in Europe
предоставить справочные данные для поддержки местных органов власти при отсутствии местных данных..
provide reference data to support local authorities in the absence of local data..
спутниковые изображения и справочные данные.
satellite imagery and background data.
регулировочные, справочные данные.
adjusting, reference data.
Сюда могут входить исследования, справочные данные или другие действия, предпринятые с целью разработки ответов
This may include studies, reference data, or other steps taken to develop the responses
Сюда могут входить исследования, справочные данные или другие действия, предпринятые с целью разработки ответов
This may include studies, reference data, or other steps taken to develop the responses
большое количество фотографий, справочные данные, коды неисправностей
a large number of photographs, reference data, fault codes
Справочные данные, количество находящихся в эксплуатации автотранспортных средств
Background data, figures on the number of road vehicles in use
проекты документов, справочные данные и результаты анализа,
draft documents, background data and analyses, studies,
Однако Япония представила справочные данные для своего кадастра ПГ, с тем чтобы использовать их в ходе централизованного рассмотрения кадастрового представления за 2000 год, состоявшегося в мае 2001 года:
However, Japan submitted background data for its GHG inventory to be used during the centralized review of the 2000 inventory submission held in May 2001,
Материал содержит справочные данные, детальная настройка,
The material contains background data, the detailed setting,
Результатов: 64, Время: 0.0386

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский