СПРАВОЧНЫЙ МАТЕРИАЛ - перевод на Английском

background material
справочный материал
исходные материалы
reference material
справочный материал
эталонного материала
базовым материалом
reference materials
справочный материал
эталонного материала
базовым материалом

Примеры использования Справочный материал на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Затем свой рабочий документ" Проект универсальных основных принципов в области прав человека для компаний" и справочный материал к нему представил гн Вайсбродт.
Mr. Weissbrodt then presented his working paper,"Draft universal human rights guidelines for companies", and its background material.
Справочный материал, в котором содержатся советы, выходящие за рамки базового уровня,
Reference material that provides advice that goes beyond a basic level,
Приложение( TRADE/ 2000/ 18/ Add. 1) содержит справочный материал, такой, как подборку последних законодательных актов в области телекоммуникаций и краткий перечень мероприятий международных организаций в сфере электронной коммерции.
The appendices(TRADE/2000/18/Add.1) include reference material such as a compilation of recent telecommunications legislation and a brief inventory of international organizations' work on e-commerce.
представляют собой полезный справочный материал.
represent valuable reference material by themselves.
Египет надеется на то, что в ближайшее время станет возможным рассматривать документы Организации Объединенных Наций, касающиеся конфликта на Ближнем Востоке лишь как исторический справочный материал.
We in Egypt hope that it will soon be possible to look upon United Nations documents on the Middle East conflict as mere historical reference material.
Эта информация будет представлять собой справочный материал по гендерной проблематике и будет использоваться в миссиях,
These will constitute briefing material on gender-related issues as input to missions conducted by country
Этот информационно- справочный материал основан на первоначальных представлениях, полученных по этой теме от заинтересованных субъектов в преддверии неофициальных обсуждений, состоявшихся в Риме 23 и 24 октября 2008 года.
The background material has been developed from the original submissions received on this issue from stakeholders ahead of the informal discussions held in Rome on 23 and 24 October 2008.
Эта информация позволила получить определенный справочный материал, который Специальный докладчик использует в ходе его обсуждений с правительством Ирака.
This information has provided some of the background material which the Special Rapporteur draws on in his discussions with the Government of Iraq.
В настоящее время накоплен большой справочный материал о константах скоростей реакций радикалов между собой
Currently there has been gained a lot of background material on kinetic constants of radical reactions between themselves
Комитет также подчеркнул, что справочный материал, выводы и рекомендации рабочего совещания послужили бы вкладом в третье Совещание высокого уровня по вопросам транспорта, охраны окружающей среды и здоровья человека.
The Committee also stressed that the background material and outcomes and recommendations of the workshop would provide an input to the third High-level Meeting on Transport, Environment and Health.
в том числе подготовлен справочный материал для преподавателей и проведены разнообразные семинары.
such as producing guidance materials for teachers and holding various seminars.
представляли собой главным образом справочный материал.
consisted basically of background material.
вопросами Встречи, издается справочный материал по вопросам народонаселения и Встречи.
Development in the Summit, a backgrounder is being published on population issues and the Summit.
Секретариат имеет честь распространить в приложении к настоящей записке соответствующий справочный материал по возникающему вопросу политики,
The secretariat has the honour to circulate, in the annex to the present note, relevant background material on the emerging policy issue of nanotechnology
У участников будет возможность обсудить этот справочный материал на техническом брифинге, который состоится в воскресенье,
There will be an opportunity for participants to discuss the background material at a technical briefing to be held on Sunday,
в течение года оно представило замечания по проекту финансовых правил ОПФПООН и справочный материал для подготовки справки по системе внутреннего контроля.
it had provided comments to the draft Financial Rules of the Fund and reference material for the preparation of the statement of internal control.
Участники будут иметь возможность обсудить этот информационно- справочный материал на техническом брифинге, который состоится в воскресенье,
There will be an opportunity for participants to discuss the background material at a technical briefing to be held on Sunday,
чтобы подготовить справочный материал о сравнительных характеристиках различных способов ограничения доступа к тому
in order to prepare reference materials on the comparative qualities of various methods of limiting access to one
Документация и справочный материал, ниже.
Documentation and reference material, below.
В настоящем документе не повторяется справочный материал о целях набора и его связи с политическими обязательствами, взяты- ми на высоком уровне, о которых довольно подробно говорилось в справочном документе, подготовленном для консультации экспертов.
This paper does not repeat the background material on objectives and linkages with high level policy commitments which were presented at some length in the background paper to the Expert Consultation.
Результатов: 101, Время: 0.0426

Справочный материал на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский