Примеры использования Сравнимый на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
государственные гарантии способны обеспечить инвесторам сравнимый низкий уровень риска при более чем двукратно высокой доходности.
Возможно, это дверь в новую жизнь если кто-нибудь повернется, это будет опыт, сравнимый с Хэйрспрей.
Сьерра-Леоне теперь имеет исключительный уровень внутренней безопасности, сравнимый с положением в этом регионе,
Ну а самый главный сувенир вы точно получите бесплатно: ни с чем не сравнимый золотистый оттенок кожи,
государственные гарантии способны обеспечить инвесторам сравнимый низкий уровень риска при более высокой доходности.
позволяет заработать доход, сравнимый с доходом от прямой инвестиции или иногда даже превышающий его.
Сравнимо по удаленности от центра с садовым кольцом в Москве.
Последовательная и сравнимая информация не обязательно является транспарентной.
Его успехи преподавателя вполне сравнимы с педагогическими заслугами отца.
Возможность получения достоверных и сравнимых результатов анализа тесно связана с правильной пробоподготовкой.
Группы были сравнимыми по полу, возрасту,
Они обладают отличной обрабатываемостью, сравнимой с современными продуктами, в которых используются химические компоненты.
Обмен наиболее удачной практикой в сравнимых условиях не только полезен, но и совершенно необходим.
Сравнимая прибавка получена от сочетания приемов и традиционной технологии.
JavaScript: программы, скомпилированные на Haxe, сравнимы по скорости с программами, написанными просто на JavaScript.
Мезанические свойства- сравнимы с кованными сплавами подобного состава.
Это скорость, сравнимая с быстроходностью гоночных яхт.
Но не сравнимы с настольной подачей 5772.
Сравнимая картина наблюдается и в отношении рыночных структур в секторе природного газа.
Вероятно, многие развивающиеся страны испытывают проблемы сравнимого масштаба.