СТАБИЛЬНОЕ УВЕЛИЧЕНИЕ - перевод на Английском

steady increase
неуклонный рост
устойчивый рост
постоянный рост
стабильный рост
постоянное увеличение
неуклонное увеличение
стабильное увеличение
неуклонное расширение
устойчивым повышением
устойчивое увеличение
steady increases
неуклонный рост
устойчивый рост
постоянный рост
стабильный рост
постоянное увеличение
неуклонное увеличение
стабильное увеличение
неуклонное расширение
устойчивым повышением
устойчивое увеличение
stable increase
стабильный рост
стабильное увеличение

Примеры использования Стабильное увеличение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Рестораны, лишь небольшая сумма больше, чем нужно каждый день приведет к стабильному увеличению веса на протяжении многих лет.
Eating only a small amount more than you need each day will lead to a steady increase in weight over the years.
В 2007 году из-за стабильного увеличения количества пассажиров аэропорт открыл новый терминал с двадцатью пунктами выхода на посадку.
In 2007, and due to the continuous increase in passengers, the airport opened a new terminal with twenty boarding gates.
В контексте концепции многолетних рамок финансирования признается важная роль стабильного увеличения объема регулярных ресурсов в качестве одного из ключевых элементов, определяющих характер и функционирование многосторонних организаций.
The MYFF acknowledges the importance of a sustained increase in the level of regular resources as a key constituent of the character and operations of multilateral organizations.
Офисы продаж направлены на создание локальных дистрибьюторских сетей, которые станут основой для стабильного увеличения объемов экспорта.
Sales offices are aimed to build local distribution networks that would build a basis for stable increasing export volumes.
что способствовало стабильному увеличению валового внутреннего продукта( ВВП) в расчете на душу населения.
which had led to a steady increase in gross domestic product(GDP) per capita.
Нынешняя сессия явилась первым шагом, который, надо надеяться, в корне изменит негативную тенденцию к уменьшению объема основного финансирования, а также обеспечит путь для стабильного увеличения ресурсов с целью достижения целевого показателя в размере 1, 1 млрд. долл. США в год по линии основного финансирования.
The present session was an initial step that would hopefully reverse the negative trend in core funding as well as set a path for a steady increase in resources to meet the target of $1.1 billion in core funding per annum.
также оказывать содействие устойчивому и стабильному увеличению темпов роста валового внутреннего продукта в наименее развитых странах;
suffering from hunger and promoting the sustainable and steady increases in gross domestic product growth rates in least developed countries;
содействия более энергичному и стабильному увеличению взносов в Фонд окружающей среды,
support a more decisive and stable increase in contributions to the Environment Fund.
Стабильное увеличение числа перемещенных суданцев, возвращающихся домой добровольно.
Increase in the number of displaced Sudanese returning to their homes in a voluntary, sustainable manner.
демонстрирует стабильное увеличение основных показателей рентабельности.
PJSC Stroytransgaz has been steadily increasing its key performance indicators.
В Юго-Восточной Европе на протяжении всех четырех периодов наблюдалось стабильное увеличение числа государств, сообщавших о наличии законов о контроле над прекурсорами.
A continuous increase in the number of States reporting the existence of precursor control laws was observed over the four reporting periods in the subregion of South-Eastern Europe.
Стабильное увеличение доли частного сектора в сфере профессионального обучения с целью охватить 54 000 учащихся, т. е. 41% их общей численности.
A sustained quantitative increase in private-sector vocational training, with the number of trainees reaching 54,000, or 41 per cent of the overall total;
после непродолжительного спада в 1980х годах происходило более или менее стабильное увеличение объема сообщаемых уловов, который достиг в 2007 году более 100 тысяч тонн.
remains unchanged, with new information showing that reported catches have increased more or less steadily from a brief decline in the 1980s to more than 100,000 tons in 2007.
единицы среднего солнечного времени( которая помимо нерегулярных флуктуаций испытывает постепенное стабильное увеличение), в соответствии также с более новыми результатами Моррисона и Стефенсона см. ΔT.
unit of mean solar time(which besides its irregular fluctuations tends gradually to increase), consistently also with the modern results of Morrison and Stephenson see article ΔT.
В Азии объем изъятий героина в целом оставался стабильным увеличение составило 5 процентов.
Heroin seizures remained stable in Asia as a whole an increase of 5 per cent.
Недавние события, связанные с Россией, привели к стабильному увеличению цены на газ.
Recent tensions with Russia have also meant that gas prices are steadily increasing.
Сокращение масштабов нищеты в Эквадоре способствовало стабильному увеличению социальных расходов,
The reduction of poverty has made possible a sustained increase in social expenditures in Ecuador,
Комиссия подчеркнула исключительно важное значение регулярного бюджета Агентства и необходимость в стабильном увеличении уровня перечисляемых в него взносов.
The Commission underscored the crucial importance of the Agency's regular budget and the need for a consistent and growing level of contributions to it.
Стабильному увеличению доли арабских партнеров в общем фонде сопутствовал устойчивый ежегодный рост поддержки,
In parallel with this steady increase in general fund income, Arab partners' support to projects and the emergency appeal
С учетом стабильного увеличения масштабов использования средств Фонда с 1999 года на данном этапе,
In the light of the steady rise in the use of the Fund since 1999, it may be prudent
Результатов: 587, Время: 0.045

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский