Figure III illustrates a steady increase in international cocoa prices,
Диаграмма III иллюстрирует устойчивый рост международных цен на какао,
Switzerland welcomed the steady increase in the number of Parties to amended Protocol II,
Швейцария приветствует постоянное увеличение числа государств- участников дополненного Протокола II,
That diversity, as well as the steady increase of minority groups, were parameters that
Это многообразие, а также постоянный рост групп меньшинств являются показателями,
A third problem is that a steady increase in housing prices has made investment in all risk assets riskier.
Третья проблема в том, что неуклонный рост цен на жилье сделал инвестиции во все рискованные активы еще более рискованными.
method of work and a steady increase in the column of remuneration is not far off.
метод работы и стабильный рост суммы в графе вознаграждения не заставит себя долго ждать.
This development calls into question the expectation that the steady increase of women at the lower levels would increase the pool of women available for senior positions.
Такие изменения ставят под сомнение прогнозы, согласно которым неуклонное увеличение количества женщин на должностях более низкого класса будет содействовать расширению резерва женщин, созданного для заполнения должностей руководящего уровня.
As a matter of fact, recent statistics show a steady increase in the use of hashish
По сути, последние статистические данные показывают устойчивый рост потребления гашиша
Comparing these data over several years, one notes a steady increase in that proportion: since 1991,
При сравнении таких данных по годам отмечается постоянное увеличение этого процентного показателя:
Hungary recognized in particular the steady increase of child immunization rates
Венгрия признала, в частности, постоянный рост масштабов вакцинации детей
Overall, the International Energy Agency projects a steady increase in the share of renewables in all sectors.
В целом, Международное энергетическое агентство прогнозирует неуклонный рост удельного веса возобновляемых источников энергии во всех отраслях.
The State of Kuwait welcomes the steady increase in the number of parties to the Convention,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文