СТИМУЛИРОВАЛИ - перевод на Английском

stimulated
стимулировать
стимулирование
способствовать
поощрять
поощрения
стимуляции
стимулом
подтолкнуть
encouraged
поощрять
поощрение
рекомендовать
стимулировать
способствовать
побуждать
содействовать
стимулирование
содействие
призываем
promote
содействовать
поощрять
способствовать
содействие
пропагандировать
продвигать
стимулировать
развивать
стимулирование
поощрения
have spurred
foster
фостер
способствовать
содействовать
поощрять
укреплять
стимулировать
воспитание
культивировать
приемных
содействия
incentives
стимул
инсентив
стимулирование
поощрительный
поощрение
мотивация
стимулирующие
мотивационных
льгот
boosted
повышение
стимулировать
импульс
толчок
увеличение
усиление
способствовать
ускорение
буст
стимул
stimulate
стимулировать
стимулирование
способствовать
поощрять
поощрения
стимуляции
стимулом
подтолкнуть
encourage
поощрять
поощрение
рекомендовать
стимулировать
способствовать
побуждать
содействовать
стимулирование
содействие
призываем
promoted
содействовать
поощрять
способствовать
содействие
пропагандировать
продвигать
стимулировать
развивать
стимулирование
поощрения
stimulating
стимулировать
стимулирование
способствовать
поощрять
поощрения
стимуляции
стимулом
подтолкнуть

Примеры использования Стимулировали на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В первом полугодии высокие цены на металлы, и родий в особенности, стимулировали переработку запасов катализа- торов, которые ранее аккумулировались у сборщиков этого сырья.
High metal prices in the first half of the year- particularly that of rhodium- encouraged the processing of a backlog of catalysts that had previously built up at collectors.
Результаты работ этой экспедиции стимулировали дискуссию по проблеме хронологии Гнездова
The results of this expedition stimulated the debate on the problem of chronology Gnezdovo
Японским фондом биоразнообразия проекты также стимулировали обмен опытом
JBF funded projects also encouraged exchange of experiences
Вы можете так себя стимулировать, как стимулировали до игры, но следует поменять вид конечного вознаграждения.
Can you stimulate how stimulated before the game, but you should change the final reward.
Россия будет способствовать тому, чтобы решения Ассамблеи тысячелетия стимулировали практическую реализацию достигнутых в ходе Конференции соглашений.
Russia will work to ensure that the decisions of the Millennium Assembly promote the practical implementation of the agreements reached during that Conference.
И все же поступления от приватизации стимулировали обновление арендного жилищного фонда, который остался в ведении местных органов управления.
Even so, the privatization revenue encouraged the renewal of the remaining local government rental stock.
Когда мы стимулировали мышцы во время сокращения, с помощью стимуляции мы смогли достичь дополнительного напряжения выших мышц.
When we stimulated during a contraction, we actually got some extra force out of your muscle with that stimulation.
Усилия по достижению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, стимулировали африканские страны увеличить объем ресурсов для целей развития науки и техники.
Efforts to meet the Millennium Development Goals have spurred African countries to devote greater resources to the development of science and technology.
А у нас, очевидно, пока не те правила, которые стимулировали бы качественную науку, а вместо них- архаичная уравниловка.
It is obvious that at this point have archaic leveling, rather than rules that may promote qualitative science.
также основные климатические изменения стимулировали эволюцию многих однолетних растений« r»- типа,
major climatic changes encouraged the evolution of many"r" type annual plants,
Выступления лидеров как Чико Мендес стимулировали формирование Альянса лесных людей,
The speech of leaders like Chico Mendes stimulated the formation of an Alliance of the forest people,
мы подчеркнули необходимость того, чтобы правительства оказывали необходимую финансовую поддержку и стимулировали инвестиции в сельское хозяйство, особенно сейчас.
we emphasized the need for Governments to provide the necessary budgetary support and incentives for investment in agriculture, particularly at this time.
организации коренных народов активизировали свою деятельность и стимулировали проекты для обеспечения достижения этих целей.
indigenous peoples' organizations to strengthen their activities and promote projects to ensure that those goals are met.
другие продукты лечения неприятного запаха изо рта, стимулировали стать несколько миллиардов долларов промышленности.
other halitosis treatment products have spurred to become a multi-billion dollars industry.
В 2008г утилизация палладия была особенно активной, т. к. высокие цены на металл стимулировали переработку катализаторов, ранее находившихся в складских запасах.
In 2008, recycling volumes were particularly strong as high metal prices encouraged the processing of catalysts which had previously been hoarded.
Поэтому необходимо создать такие экономические условия, которые поощряли бы и стимулировали внутренние инвестиции 123/.
It was therefore necessary to create an economic climate that encouraged and stimulated domestic investment. 123/.
Многие страны намеренно следовали курсу, позволяющему войти в ГЦДС за счет учреждения СЭЗ, которые бы обеспечивали особые условия и стимулировали привлечение иностранных инвестиций.
Many countries have deliberately followed policies to enter GVCs by establishing SEZs with special facilities and incentives to attract foreign investment.
конъюнктурные изменения в сбытовом сегменте рынка стимулировали рост масштабов извлечения и использования МУП/ ШМ.
commercial downstream market developments have spurred an increase in CMM/CBM recovery and use.
В одном случае они стимулировали работу детей, в другом- носили садистский характер,
In one case, they stimulate the work of children in the other- carrying a sadistic character,
очень умеренные весенние температуры стимулировали рост винограда.
very mild spring temperatures stimulated the vines' growth.
Результатов: 229, Время: 0.091

Стимулировали на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский