Примеры использования Стороны попрежнему на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Стороны попрежнему не могут найти выход из тупика,
Группа арабских государств выражает свое недовольство тем фактом, что некоторые стороны попрежнему выходят за рамки принятых норм этой Организации, продолжая политизировать вопросы прав человека в
Высокие Договаривающиеся Стороны попрежнему привержены поиску наиболее эффективных способов установления юридически обязывающих норм, сопряженных с реальной перспективой всеобщего признания,
Постоянное нарушение соглашения о прекращении боевых действий указывает на то, что стороны попрежнему рассматривают боевые действия либо как возможное решение кризиса,
В отчетный период стороны попрежнему отказывали в доступе в оставшиеся четыре заминированных района на территории буферной зоны:
Несмотря на то что до настоящего времени не было достигнуто значимого прогресса, стороны попрежнему выражают приверженность переговорному процессу,
Что касается Военных соглашений№ 2 и№ 3, то стороны попрежнему поддерживают на высоком уровне сотрудничество с МООНРЗС в вопросах обозначения мест нахождения
свидетельствуют о наличии преемственности между ними и политикой и мерами, указанными в предыдущих сообщениях, поскольку Стороны попрежнему сообщали об укреплении существующей политики, направленной на достижение других целей, но оказывающей позитивное влияние
Тем не менее, хотя стороны попрежнему привержены всестороннему осуществлению резолюции 1701( 2006),
В отчетный период внимание абхазской стороны попрежнему было поглощено внутренними политическими событиями, связанными с так называемыми президентскими выборами,
Эти стороны попрежнему не склонны, по различным причинам,
В отчетный период стороны попрежнему препятствовали доступу, необходимому для проведения разминирования, в четыре оставшихся заминированных района на территории буферной зоны,
Совершенно очевидно, что, хотя стороны попрежнему далеки от достижения общего решения в отношении условий для возобновления переговоров о прекращении огня и проведения политических реформ,
что в течение отчетного периода было подтверждено, что стороны попрежнему проявляют политическую волю к проведению встреч,
с вооруженными силами Фронта ПОЛИСАРИО, хотя стороны попрежнему воздерживались от прямых контактов друг с другом.
Выслушав заявления о том, что обе стороны попрежнему привержены плану урегулирования, несмотря на принципиальные расхождения
Политический консенсус между главными сторонами попрежнему имеет важнейшее значение для обеспечения возможности достижения прочной стабильности в стране.
Сторонам попрежнему необходимо соразмерять различные стратегии
во многих областях предложения сторон попрежнему очень расходятся.
Ситуация в отношениях между сторонами попрежнему непредсказуема, особенно если учесть, что вскоре истечет 12месячный срок,