СТРАН ПО-ПРЕЖНЕМУ - перевод на Английском

countries continue
стране продолжают
стране продолжаются
страны попрежнему
countries remained
стране остается
стране по-прежнему
стране попрежнему
countries continued
стране продолжают
стране продолжаются
страны попрежнему
countries remain
стране остается
стране по-прежнему
стране попрежнему
countries remains
стране остается
стране по-прежнему
стране попрежнему
countries continues
стране продолжают
стране продолжаются
страны попрежнему

Примеры использования Стран по-прежнему на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Для правительства Бразилии Брюссельская программа действий для наименее развитых стран по-прежнему имеет особое значение.
For the Brazilian Government, the Brussels Programme of Action for the Least Developed Countries continues to have unique significance.
С начала 1994 года до конца 2000 года 18 стран по-прежнему являлись аболиционистами де-факто.
Eighteen countries remained de facto abolitionist from the beginning of 1994 until the end of 2000.
Столь пристальное внимание к этим вопросам подтверждает тот факт, что большинство африканских стран по-прежнему серьезно отстают в деле достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
This attention reflects the fact that most African countries remain off-track with respect to achieving the Millennium Development Goals.
В целом авиатранспортные рынки в большинстве наименее развитых стран по-прежнему сталкивались с ограниченной конкуренцией-- что способствовало сохранению высоких цен,-- а также с вопросами безопасности.
Overall, air transport markets in the majority of least developed countries continued to be confronted with limited competition-- which kept prices high-- as well as safety issues.
Однако более эффективный отбор мигрантов в соответствии с потребностями принимающих стран по-прежнему является всего лишь частичным подходом.
But the better selection of migrants according to the needs of receiving countries remains only a partial approach.
В то же время большинство развивающихся стран по-прежнему сталкивается с проблемами бедности,
At the same time, most developing countries continue to be faced with the problems of poverty,
Вместе с тем величина долга некоторых развивающихся и развитых стран по-прежнему близка к критической,
However, some developing as well as developed countries remain critically indebted
Экспортные поступления и развитие многих африканских стран по-прежнему зависят от нескольких сырьевых товаров, цены же на сырьевые товары
Many African countries continue to be dependent on a handful of commodities for their export earnings
Пятая часть экспорта из наименее развитых стран по-прежнему облагается высокими тарифными пошлинами,
One fifth of exports from least developed countries continue to face high tariff barriers,
других богатых культурой и искусством стран по-прежнему подвергаются опасности разграбления.
other art-rich countries continue to be at risk of plunder.
Однако, несмотря на обнадеживающие сигналы, поступающие от бывших руководителей отдельных ядерных государств, некоторые из этих стран по-прежнему игнорируют обязательства в области разоружения.
However, despite encouraging signs from former leaders in some nuclear-weapon States, some of these countries continue to disregard their disarmament obligations.
Комиссия отмечает, что экспортные поступления многих развивающихся стран по-прежнему зависят от сырьевого сектора.
The Commission notes that many developing countries continue to be dependent on commodities for their export earnings.
особенно наименее развитых стран по-прежнему является серьезным препятствием на пути развития этих стран..
particularly of the least developed countries, continues to pose a serious challenge to the development efforts of those countries..
Таким образом, большинство развитых стран по-прежнему сталкиваются с огромным дефицитом финансовых средств,
Thus, most least developed countries still face a huge financing gap,
В общем, большинство стран по-прежнему отстают, и для достижения ими вышеупомянутых целей потребуются специальные усилия.
Overall, the majority of countries still lag behind and special efforts will be required to ensure that they can achieve the Goals.
В Африке ряд стран по-прежнему переживают затянувшиеся конфликты,
In Africa, a number of countries remain locked in prolonged conflict,
Ряд стран по-прежнему выражают озабоченность по поводу затрат
A number of countries remain concerned about the costs and data collection burden
Ряд стран по-прежнему обладает представляющим серьезную угрозу оружием массового уничтожения,
It is true that a number of countries still possess weapons of mass destruction,
В то же время значительное число стран по-прежнему отстает с выполнением всех своих национальных обязательств, касающихся ее выполнения.
At the same time, a considerable number of countries continues to lag behind in meeting all of their national implementation obligations.
Кроме того, несколько стран по-прежнему не могут представить доказательства наличия у них чувствительной
Additionally, several countries still cannot provide evidence of sensitive nationwide
Результатов: 118, Время: 0.0418

Стран по-прежнему на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский