СТРАХОВЫЕ - перевод на Английском

insurance
страхование
страховка
страховой
insured
страховать
застраховать
обеспечить
страхования
подстраховать
provident
обеспечения персонала
резервного
страхового
сберегательного
провидент
insurances
страхование
страховка
страховой

Примеры использования Страховые на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Вопрос: Каким критериям должны соответствовать страховые компании, чтобы стать Вашими партнерами?
Question: Which criteria should the insurance companies meet to become your partner?
Страховые медицинские организации имеют дело с огромными расходами на оплату средств, использующихся при недержании мочи.
Health insurance companies are faced with huge costs to pay for incontinence.
Это дает нам возможность постоянно совершенствовать страховые программы, технологии и сервисные услуги.
It provides us with the possibility of constant improvement of the insurance programs, technologies and services.
Страховые… Уроды родственнички воровали ее сбережения и обезболивающие.
Insurance companies, my scumbag cousins stealing her savings and her pain meds.
Как вы видите страховые программы сильно отличаются друг от друга.
As you see, the insurance programs are significantly different from each other.
Страховые фонды.
Hedge funds.
Страховые бланки ужалят больнее пчел.
The insurance forms are gonna hurt worse than the stinger.
Страховые пенсии.
Страховые выплаты в связи с несчастными случаями на производстве и профессиональными заболеваниями.
Amounts for insurance of labour accidents and occup. Diseases LTL.
Впервые в России стало возможно урегулировать страховые случаи, не выходя из дома.
The first time in Russia it is possible to settle the insurance cases without leaving home.
Частные страховые планы сдельной оплаты.
Medicare private fee-for-service plans; and.
Частные страховые планы сдельной оплаты.
Medicare private fee-for-service plans.
Но страховые компании удерживают меня моим контрактом.
But the insurance company is holding me to my contract.
Страховые компании действуют главным образом в частном секторе.
The insurance companies are particularly prevalent in the private sector.
Все страховые пакеты относятся только к транспортным средствам.
All the insurance packages relates to the vehicles only.
Страховые эксперты подтвердили, что там много сухой гнили.
The insurance experts have confirmed it's got dry rot.
Страховые ссуды/ наличными 802 192.
Security lending/cash 802 192.
Страховые отчеты, их квитанции по продаже.
The actuarial reports, their sales receipts.
Рассчитывает страховые тарифы, страховые взносы, а также страховые, пенсионные суммы и ануитеты;
Calculate insurance tariffs as well as the insurance, pension and annuity sums;
пожертвовать страховые выплаты.
donate the insurance settlement.
Результатов: 2126, Время: 0.0497

Страховые на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский