СТРЕЛЬБЫ - перевод на Английском

shooting
стрелять
пристрелить
снимать
застрелить
съемки
выстрелить
убить
расстрелять
подстрелить
выстрели
firing
обстрел
огонь
стрелять
увольнение
запуск
обстреливать
стрельбы
обжига
уволить
огневые
of fire
огненное
возгорания
fire
из огня
стрельбы
выстрелов
при пожаре
пламени
по пожарной
обстреляли
gunfire
стрельба
перестрелка
обстрел
огонь
выстрелы
оружия
пальба
of the shooting
съемки
убийства
перестрелки
обстрела
во стрельбы
расстрела
во выстрела
shot
выстрел
шанс
снимок
кадр
удар
укол
бросок
застрелил
стрелял
выстрелил
archery
стрельба из лука
лучников
стрелять из лука
арчери
лучный
marksmanship
меткость
стрельбе
стрелковой подготовки
меткая
shoot
стрелять
пристрелить
снимать
застрелить
съемки
выстрелить
убить
расстрелять
подстрелить
выстрели
of the shootings
съемки
убийства
перестрелки
обстрела
во стрельбы
расстрела
во выстрела
firings
обстрел
огонь
стрелять
увольнение
запуск
обстреливать
стрельбы
обжига
уволить
огневые

Примеры использования Стрельбы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
За границей было недостаточно стрельбы?
You didn't get enough gunfire overseas?
Это требует замечательной дозы холодной крови и, прежде всего, большого количества стрельбы.
It requires a remarkable dose of cold blood and, above all, a lot of marksmanship.
Тренировка стрельбы онлайн.
Workout shooting play game.
Подготовить баллистическую ракету для стрельбы.
Prepare the I.C.B.M. for firing.
Ничего кроме стрельбы.
Nothing to fear except gunfire.
Нажмите[ Alt] чтобы перейти в режим стрельбы, и осмотритесь.
Press ALT to go into shoot mode and look around.
Темп стрельбы увеличен на 7%.
Rate of fire increased by 7%.
Игра Игры История игрушек: Тренировка стрельбы онлайн.
Games Toy Story: Workout shooting game online free.
Защищает землю марсианского вторжения с баком стрельбы.
Defends the land of the Martian invasion with your tank firing.
с каждым разом интенсивность стрельбы увеличивалась.
on each occasion the intensity of the shootings increased.
Он пострадал из-за стрельбы.
He has been damaged by gunfire.
Чем занимаешься, кроме стрельбы?
What else do you do besides shoot?
Член Центрального Совета Федерации практической стрельбы России.
Member of the Central Council of the Practical Shooting Federation.
Функция Turbo для непрерывной стрельбы.
Turbo function for continuous firing.
Нужно увеличить скорость стрельбы.
We need to increase the rate of fire.
Полицейские блокировали район, охватывающий шесть кварталов от места стрельбы.
They imposed a lockdown on an area spanning six blocks from the site of the shootings.
Недостаточной была и точность стрельбы.
Accurate gunfire was difficult.
Лук достаточно прост в изготовлении и удобен для стрельбы на небольшие дистанции.
Compound bow is easy to make weapon good enough for shoot on middle distances.
Shotgun спортивной стрельбы.
Shotgun shooting sports.
Это помогает пострадавшим от вторжения зомби, как снайпер стрельбы зомби в голову.
It helps survivors of the zombie invasion as a sniper firing zombies in the head.
Результатов: 970, Время: 0.091

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский