СТРЕЛЯЮТ - перевод на Английском

shoot
стрелять
пристрелить
снимать
застрелить
съемки
выстрелить
убить
расстрелять
подстрелить
выстрели
fire
огонь
пожар
огненный
костер
стрелять
обстрел
огневой
возгорания
противопожарной
уволить
shot at
стрелял в
выстрелил в
шанс на
снят в
выстрел в
застрелен в
расстрелян в
отснята в
shooting
стрелять
пристрелить
снимать
застрелить
съемки
выстрелить
убить
расстрелять
подстрелить
выстрели
shot
стрелять
пристрелить
снимать
застрелить
съемки
выстрелить
убить
расстрелять
подстрелить
выстрели
shoots
стрелять
пристрелить
снимать
застрелить
съемки
выстрелить
убить
расстрелять
подстрелить
выстрели
fires
огонь
пожар
огненный
костер
стрелять
обстрел
огневой
возгорания
противопожарной
уволить
fired
огонь
пожар
огненный
костер
стрелять
обстрел
огневой
возгорания
противопожарной
уволить
firing
огонь
пожар
огненный
костер
стрелять
обстрел
огневой
возгорания
противопожарной
уволить

Примеры использования Стреляют на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
А японцы? Стреляют по белкам?
What do they think Japan is doing, shooting squirrels?
Огорчают его, стреляют в него, враждуют на него стрельцы.
The archers have provoked him, And shot at, and hated him;
Они стреляют и это опасно.
They shoot and it's dangerous.
Гэррити… в театральном отделении есть бутафорские пистолеты, которые стреляют холостыми?
Does the Theater Department have any of those prop guns that fire blanks?
Все во всех стреляют.
Everybody shoots everybody.
Мы ищем оружие… из которого стреляют хрупкими патронами с определенной дистанции.
We're looking for a weapon… that fires frangible ammo at a distance.
Они стреляют там. Куда нам идти?
They're shooting down there?
Стреляют по нашим, высаживающимся в Юта.
Firing on the boys landing at Utah.
Потом в него стреляют и оставляют умирать в заброшенном бункере.
Then he winds up shot and left for dead in an abandoned bunker.
Я слышал, есть модели электрошокеров, которые выпускают микрочастицы, когда стреляют.
I have heard of stun gun models That release microdots when fired.
Они стреляют из оружия по своим врагам.
They shoot weapons at their enemies.
Если я смогу проследить откуда они стреляют.
If I'm gonna draw their fire.
Не все, у кого мозгов не хватает, стреляют в людей.
Not everyone with a small brain shoots people.
Слепые полицейские стреляют друг друга?
Blind policemen shooting each other?
А из оставшихся пяти процентов, сколько стреляют первыми и убивают?
Of the five percent that are left, how many shot first and killed the guy?
Они стреляют, когда хотят.
They shoot whenever they want.
Это ружья, которые стреляют выстрелами?
What, like guns that fire shots?
Стреляют из ружья.
And shooting guns.
Там не стреляют наверху.
There's nobody shot upstairs.
Знаешь современные винтовки, что стреляют таким калибром?
Any modern rifles you know of that shoot this caliber?
Результатов: 427, Время: 0.0928

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский