СУБНАЦИОНАЛЬНОГО - перевод на Английском

subnational
субнациональном
местном
региональных
поднациональном
sub-national
субнациональном
местном
региональном
уровне

Примеры использования Субнационального на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Создание субнационального потенциала для развития на местах,
Sub national capacities for local development,
действуя во всех масштабах от глобального до национального и- в идеале- субнационального.
to work across scales from global to national and- ideally- subnational levels.
набор инструментов для различных масштабов оценки степени деградации земель- от глобального до субнационального.
a set of tools for the different scales of land degradation assessment, from the global to the subnational level.
санитарии редко обеспечиваются достаточными ресурсами на уровнях от субнационального до международного.
sanitation services are seldom provided adequate resources, from the subnational to the international level.
Продолжаются усилия, направленные на неуклонное укрепление потенциала институтов национального и субнационального управления в том, что касается обеспечения функционирования системы управления,
Efforts continue to make institutions of national and sub-national governance increasingly capable of providing governance,
руководства ими очень нужны данные субнационального уровня, в том числе по таким вопросам, как активность использования контрацептивов.
there was a great need of data at the sub-national levels, including on such questions as the contraceptive prevalence rate(CPR), in order to guide and direct programmes.
органы власти субнационального уровня способны устанавливать с ними более тесные контакты.
since the public agencies at the sub-national level are able to establish closer contacts with them.
на уровнях законодательства и правоприменения( от наднацонального до субнационального), так и в отношении широкого круга соответствующих аспектов.
enforcement are concerned(from supranational to sub-national) and with respect to the broad range of topics concerned.
международные организации укреплять связи между подразделениями национального и субнационального уровня или подразделениями,
international organizations to strengthen the links between the national level and the subnational or management unit levels,
Отсутствие субнационального, субрегионального и регионального сотрудничества,
Lack of subnational, subregional and regional cooperation,
Зачастую администрации субнационального уровня( II) и Министерство финансов устанавливают жесткие лимиты расходов, даже в случае собственных накоплений местных бюджетов,
Frequently, the administration of the sub-national level(II) and the Ministry of Finance impose rigid ceilings for expenditures even when there are accumulations from local budgets,
Взаимодействие с организациями Организации Объединенных Наций в области субнационального управления стало более ощутимым, причем свой вклад в результаты деятельности
Interaction with United Nations organizations in sub-national governance was more evident, with the United Nations Capital Development Fund(UNCDF),
Страновой уровень Субнациональный уровень Бассейновый уровень.
Country level Subnational level Basin level.
национальный или субнациональный характер] и[ периодически][ ежегодно] корректируются;
national or subnational in nature] and be[periodically][annually] adjusted;
Последние международные, национальные и субнациональные прогнозы, касающиеся населения и домохозяйств;
Latest international, national and sub-national population and household projections;
Управленческие потенциалы неадекватны на субнациональном и других местных уровнях.
Management capacities are inadequate at subnational and other local levels.
национальных и субнациональных прогнозов, касающихся населения и домохозяйств;
national and sub-national population and household projections;
Агрегированная информация не отражает субнациональную вариативность политики в отношении алкоголяа.
Aggregated information does not reflect subnational variations in alcohol policies.a.
Обзор связанных с СЭО национальных и субнациональных процедур, которые применяются в странах ЕЭК ООН.
Overview of national or sub-national SEA-related procedures applied by UN/ECE countries.
Как можно использовать субнациональные подходы для разработки национальных подходов.
How subnational approaches can be used to develop national approaches.
Результатов: 127, Время: 0.0324

Субнационального на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский