СФЕРАХ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ - перевод на Английском

areas of health
области здравоохранения
сфере здравоохранения
области охраны здоровья
сфере охраны здоровья
области гигиены
fields of health
области здравоохранения
сфере здравоохранения
области здоровья
области охраны
сфере здоровья
области здоровьесбережения
области охраны здоровья населения
spheres of health care
сфере здравоохранения
области здравоохранения
sectors of health
healthcare
здравоохранение
медицина
медицинских
охраны здоровья
здравоохранительных
медико-санитарные
field of health
области здравоохранения
сфере здравоохранения
области здоровья
области охраны
сфере здоровья
области здоровьесбережения
области охраны здоровья населения
area of healthcare
области здравоохранения
области охраны здоровья
сферах здравоохранения
domains of health

Примеры использования Сферах здравоохранения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
особенно в сферах здравоохранения и образования.
in particular in the fields of health and education.
политической нестабильности этого периода осуществление некоторых проектов в сферах здравоохранения и питания, образования
the political evolution of that period, several achievements in the fields of health and nutrition, education
в вышеупомянутой стране отсутствует дискриминация в отношении женщин в сферах здравоохранения и образования.
the plaintiff established that no discrimination of women occurred in the aforementioned country in the area of healthcare and education.
в особенности в сферах здравоохранения и жилья.
especially in the area of healthcare and housing.
Мы готовы сотрудничать с заинтересованными африканскими странами в рамках НЕПАД в сферах здравоохранения, образования, сельского хозяйства,
We are ready to cooperate with interested African countries in NEPAD in the areas of health care, education, agriculture
Например, в сферах здравоохранения и начального образования женщины составляют 80 процентов от общего числа работников.
As a result 80% of employees in the healthcare sector and 80% of employees in primary education are women.
Программы реализуются в сферах здравоохранения, обеспечения средств к существованию
The programmes are in the fields of health care, livelihood and social care,
Как видите, мы уже задействованы в сферах здравоохранения, науки, информации,
As you see, we have already acted in the sphere of health, science, information,
Был достигнут прогресс в вопросе возвращения земли коренным общинам, а в сферах здравоохранения, образования, жилища и сельского хозяйства были проведены межкультурные мероприятия.
Progress had been made in returning land to indigenous communities, and intercultural activities had been undertaken in the areas of health care, education, housing and agriculture.
в основном в сферах здравоохранения и образования.
mainly in the areas of health care and education.
с завершением ее программы разминирования усилия страны переместились на удовлетворение потребностей выживших жертв в сферах здравоохранения, реабилитации и социальной интеграции.
of its demining programme, the country's efforts have shifted to meeting the needs of survivors in areas of health care, rehabilitation, and social integration.
особенно в сферах здравоохранения, образования и ухода за инвалидами( Корейская Народно-Демократическая Республика);
especially in the areas of health, education and the care of the disabled(the Democratic People's Republic of Korea);
реализации программ в сферах здравоохранения, сельского хозяйства,
implementation of programs in healthcare, agriculture, culture
Предусматривается развитие сотрудничества в сферах здравоохранения, сохранения и защиты окружающей среды,
Cooperation has been envisaged in the field of health, preservation and protection of the environment
Вместе с тем необходимо согласовать проведение постоянных мер в сферах здравоохранения, охраны окружающей среды,
However, sustained efforts will have to be deployed in the fields of health, environmental protection,
в том числе в сферах здравоохранения, образования, безопасности
including in the domains of health, education, safety
В действующем законодательстве подчеркивается необходимость обеспечить применение научного прогресса в интересах каждого человека, особенно в сферах здравоохранения, образования, промышленности,
The legislation in force emphasizes the necessity of ensuring the application of scientific progress for the benefit of everyone, particularly in the domains of health, education, industry,
в частности в сферах здравоохранения, продовольственной безопасности,
particularly in the sectors of health, food security,
имеющих решающее значение для развивающихся стран, особенно в сферах здравоохранения, образования и сельского хозяйства.
in areas critical to the developing countries especially in the fields of health, education and agriculture.
особенно в сферах здравоохранения, образования и сельского хозяйства;
especially in the fields of health, education and agriculture;
Результатов: 297, Время: 0.0472

Сферах здравоохранения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский