Примеры использования С комментариями на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Документация: неофициальный документ TIRExB/ REP/ 2013/ 56draft с комментариями.
Текст руководящих положений с комментариями.
Документация: неофициальный документ TIRExB/ REP/ 2013/ 53draft с комментариями, неофициальный документ TIRExB/ REP/ 54draft.
Полный свод проектов статей с комментариями.
Документация: Неофициальный документ TIRExB/ REP/ 2009/ 42draft с комментариями.
Это список последних дополнений к веб- сайту с комментариями к ним.
Затем мы делаем это снова с комментариями.
В брошюре содержатся положения Конвенции с комментариями к ним.
Проверка навыков вождения и вождение с комментариями.
Страницы истории: книга для чтения с комментариями.
массовые операции с комментариями.
Тексты проектов основных положений с комментариями.
Ниже содержимое файла с комментариями.
Один из вариантов состоял бы в представлении свода предложений с комментариями.
Предложите участникам дать развернутый ответ с комментариями.
Тексты проектов основных положений с комментариями к ним.
ZIP 2005, 46, с комментариями Крелля ZIP 2005, 13;
С заключительными комментариями выступила Исполнительный секретарь секретариата КБОООН.
Название тома с комментариями вытиснено золотом на переплете.
Факсимиле и том с комментариями находятся в элегантном футляре, отделанном под мрамор.