ТАМОЖЕННОМ ОФОРМЛЕНИИ - перевод на Английском

customs clearance
таможенную очистку
таможенного оформления
of the non-discharge
о незавершении
таможенном оформлении
о неоформлении
customs registration
таможенное оформление

Примеры использования Таможенном оформлении на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
существуют определенные нюансы в таможенном оформлении грузов, так как Белоруссия- член Таможенного союза.
there are certain nuances in the customs clearance of goods because Belarus is a member of the Customs Union.
они не уведомили письменно гарантийное объединение об отказе в таможенном оформлении.
they have notified the association in writing of the non-discharge.
2 статьи 8 Компетентные органы уведомляют гарантийное объединение в течение максимум одного года с даты принятия книжки МДП для оформления этими органами, если они не уведомили письменно гарантийное объединение об отказе в таможенном оформлении.
fromheThe competent authorities shall notify the guaranteeing association unlesswithin a maximum period of one year from the date of acceptance of the TIR Carnet by those authorities they have notified the association in writing of the non-discharge.
При таможенном оформлении экспортируемых из Армении
During the customs formalities of goods imported into
Юридические и физические лица, ввозящие товары, содержащие объекты интеллектуальной собственности, при таможенном оформлении должны в соответствии с требованиями действующего законодательства предоставить в таможенный орган утвержденное свидетельство об авторских правах
Under the applicable legislation, individuals and corporate bodies importing goods which contain items of intellectual property must, during customs processing, present to the customs authorities certified evidence of copyright or patent for the item, as well as evidence
Оптимизация таможенного оформления, позволяющая избежать штрафов
Customs clearance optimization, helping to avoid penalties
Предсказуемость процедур таможенного оформления поддерживает привлекательность инвестиционного климата.
Predictable customs clearance supports an attractive investment climate.
Экспортное таможенное оформление под присмотром брокера часто оказывается более дешевым, чем самостоятельное.
Export customs registration under supervision of the broker often appears cheaper, than independent.
Таможенное оформление грузов, прибывающих на выставочные площадки Москвы;
Customs clearance of cargoes arriving at exhibition areas in Moscow;
Сообщается, что таможенное оформление грузовиков прошло на погранпунктах" Донецк" и" Матвеев Курган.
Trucks reportedly underwent their customs registration at the border checkpoints of Donetsk and Matveev Kurgan.
Таможенного оформления и таможенного контроля.
Customs clearance and customs control.
Таможенное оформление- услуги.
Customs registration- services.
Для таможенного оформления мы используем упрощенную процедуру экспорта.
For customs clearance we use the simplified export procedure.
сократить время, необходимое на таможенное оформление грузов.
save the time necessary for customs registration of cargoes.
Экспертизы для таможенного оформления средств связи.
Expertise for customs clearance of telecommunications equipment.
необходимого для таможенного оформления;
necessary for customs registration;
Экспертизы для таможенного оформления средств связи;
Expertise for the customs clearance of telecommunications equipment;
Компания организует таможенное оформление с оптимизацией платежей.
the Company organizes customs registration with optimization of payments.
Ј таможенное оформление всех групп товаров.
Ј customs clearance of all product groups.
Таможенное оформление станет простой и понятной частью Вашего бизнеса.
Customs clearance will become simple clear part of your business.
Результатов: 57, Время: 0.0439

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский