ТАМОЖЕННЫМ ОРГАНОМ - перевод на Английском

by the customs authority
by the customs authorities
by the customs body

Примеры использования Таможенным органом на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
проблемами в Таможенном союзе, если им не удается соблюсти установленные таможенным органом предельные сроки для транзита по причине суровых погодных условий или дорожно-транспортных происшествий.
if they are not in a position to meet the time-limit set by Customs for transit, due to severe weather conditions or accidents.
также собственными правами, вытекающими из гарантийного соглашения между данным таможенным органом и национальным гарантийным объединением.
has own rights based on the guarantee agreement between the Customs authority in question and the national guaranteeing association.
этот срок может быть продлен таможенным органом, но не более чем на 10( десять) рабочих дней,
this period may be extended by the customs body, but no more than 10(ten)
конкретное приложение J, глава 3, стандарт 11." В отношении документов, представляемых таможенным органом в связи с прибытием коммерческих транспортных средств, не должна требоваться их легализация, выверка, заверка
Chapter 3 Standard 11."No documents to be produced to or lodged with the Customs in connection with the arrival of means of transport for commercial use shall be required to be legalized,
который ведется таможенным органом государства- члена таможенного союза,
which is maintained by the Customs authorities of the Member State of the Customs Union
Вместо" Таможенным органам" следует читать" Договаривающимся сторонам.
For Customs authorities read Contracting Parties.
Один модуль МБДМДПонлайн+ дает возможность таможенным органам взаимодействовать с национальными объединениями.
One module of the ITDBonline+ enables Customs authorities to interact with their national associations.
Он позволяет таможенным органам и гарантийной цепи получить информацию, касающуюся перевозок МДП, и.
Allowing Customs authorities and the guarantee chain to obtain information related to TIR transports and.
Таможенным органам следует.
Customs authorities should.
Она также позволяет таможенным органам более эффективно распределять свои ресурсы.
This also allows customs authorities to more efficiently allocate their resources.
В этом году таможенным органам страны исполнилось 25 лет.
This year, the customs authorities of the country celebrated 25 years.
Затем эта информация направляется всем таможенным органам, участвующим в перевозке МДП.
This information is then sent to all Customs authorities involved in the TIR transport.
В целом таможенным органам и национальным гарантийным объединениям Договаривающихся сторон рекомендуется.
In general, Customs authorities and national guaranteeing associations of Contracting Parties are recommended.
При въезде таможенным органам следует.
On entry, the Customs authorities should.
В случае перевозки спиртных напитков и табач- ных изделий(…) таможенным органам рекомендуется….
In case of transport of alcohol and tobacco(…) customs authorities are recommended….
Таможенный орган, желающий проверить данные SAFETIR, направленные с использованием процедуры CUTEWISE.
The Customs authority wishing to check“SAFETIR” data provided by CUTEWISE.
Защита интересов в спорах с таможенными органами, в том числе в суде.
Protection of interests in the disputes with customs authorities, inclusively judicially.
Взаимодействие между таможенными органами и национальными гарантийными объединениями.
Cooperation between the Customs authorities and the national guaranteeing association.
Официальное признание правительствами и таможенными органами Арушской декларации ВТАМО, касающейся добросовестной таможенной практики;
Governments and Customs administrations formally adopt the WCO Arusha Declaration Concerning Integrity in Customs;.
Таможенные органы и прочие органы..
Customs authorities and other authorities..
Результатов: 42, Время: 0.0505

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский