Примеры использования Таможенным на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Если планируешь стать таможенным инспектором.
Поступления от платежей за загрязнение с транзитного транспорта собираются Таможенным комитетом6.
Диаграмма варианта использования данных о гарантиях таможенным.
Использование железнодорожной накладной МГК/ СМГС, которая могла бы служить также таможенным документом.
Далее необходимо произвести таможенное оформление груза в соответствии с таможенным законодательством.
ЕЭЗ также не является таможенным союзом.
Импорт и экспорт контрафактной продукции является таможенным правонарушением.
Ввоз и вывоз контрафактных товаров считается таможенным преступлением.
В таком случае ничто не препятствует таможенным орга- нам….
Имеется одна соединяющая дорога под названием Кулма Карокорум с таможенным пунктом.
Заполнение данных о растаможке продукции таможенным брокером;
После падения Константинополя крепость служила таможенным контрольно-пропускным пунктом.
Я сам все проясню с таможенным инспектором.
Применение единой железнодорожной накладной ЦИМ/ СМГС, являющейся одновременно таможенным документом.
Многие страны отметили, что их таможенным властям будет трудно идентифицировать товары для обработки среди других видов торговли товарами.
Интрузивное наблюдение может осуществляться лишь полицейской службой и Таможенным и акцизным управлением Ее Величества при наличии соответствующего разрешения независимого комиссара по наблюдению.
Один из сотрудников секретариата Рабочей группы по таможенным вопросам, связанным с транспортом( WP. 30),
Поскольку ЕАЭС также является таможенным союзом, правовая основа, регулирующая СВТ товарами- это Закон о государственной статистике( ЗГС)
Электронная подача ВКД должна быть правилом, и таможенным органам следует использовать программное обеспечение,