ТЕНДЕРНОГО - перевод на Английском

tender
тендер
нежный
конкурс
аукцион
торги
нежно
тендерной
конкурсной
заявки
bid
заявка
предложение
тендер
бид
ставку
торгов
попытке
цену
тендерное
оферт
solicitation
вымогательство
привлечение
подстрекательство
домогательство
просьба
приглашение
привлечение представлений
тендерной
запрашивания предложений
торгов
tendering
тендер
нежный
конкурс
аукцион
торги
нежно
тендерной
конкурсной
заявки

Примеры использования Тендерного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
могут быть не приняты в связи с началом тендерного процесса.
may not be accepted due to the beginning of the tender process.
Год спустя та же конструкция послужила основой для тендерного паровоза типа- 4- для Индии.
A year or so later the same design formed the basis for an 0-8-0 tender engine for India.
его уполномоченного представителя во время процедуры раскрытия Тендерных предложений не является основанием для отказа в раскрытии и рассмотрении Тендерного предложения.
his authorized representative during the procedure of disclosure of Tender offers is not grounds for refusing disclosure and review of the Tender offer.
назначена президентом тендерного комитета.
was appointed as president of the tenders Comitee;
трансформирующийся из двери тендерного гаража, создает дополнительное лаунж- пространство для загара и погружения в воду.
which is transforming from the door of the tender garage, creates an additional lounge space for sunbathing and diving.
банковской гарантии( гарантия тендерного предложения) составляет 2% от максимальной стоимости проекта по каждому Лоту.
bank guarantee(guarantee of the tender offer) is 2% of the maximum project cost for each offer.
Закупающая организация не требует выплаты суммы тендерного обеспечения и незамедлительно возвращает документ об обеспечении
The procuring entity shall make no claim to the amount of the tender security and shall promptly return,
Консультирование Merks, лидера строительной отрасли, по вопросу прекращения тендерного договора стоимостью EUR 2, 7 млн.
Advising Merks, the construction industry leader, on terminating a procurement contract worth EUR 2.7 Mio with a leading university hospital.
что предоставление тендерного обеспечение может быть в соответствующих случаях затребовано и при применении любых других методов закупок.
emphasizes that a tender security may nonetheless be requested in any other procurement method, if appropriate.
Возможны проблемы в связи с противоречиями выбора между ценой и качеством, если единственным критерием для принятия тендерного решения является наиболее низкая цена 2.
Price vs quality challenges can be an issue if the sole criterion of the tender award is the lowest price 2.
превратить централизованную закупочную организацию в некий« филиал» тендерного комитета Министерства здравоохранения.
turn the centralized procurement organization into a"subsidiary" of the tender committee of the Ministry of Health.
его уполномоченного представителя во время процедуры раскрытия тендерных предложений не является основанием для отказа в раскрытии или рассмотрении тендерного предложения.
his authorized representative during the procedure of disclosure of tender offers does not mean refusal of disclosure or consideration of the tender offer.
налоговыми консультантами в отношении Тендерного предложения.
tax adviser with respect to the Tender Offer.
Еще более широко Всеукраинская акция" 16 дней против тендерного насилия" прошла в 2002 году.
The national"16 Days against Gender Violence" campaign in 2002 was conducted on an even broader scale.
других основных условий любого тендерного обеспечения, которое должно быть предоставлено участниками процедур, представляющими предложения.
other principal terms of any bid security to be provided by bidders submitting proposals.
Вместе с результатами тендерного процесса, указанного в пункте 11 выше,
Along with the outcome of the solicitation process described in paragraph 11 above,
ними лиц считаются имеющими конфликт интересов с одной или более сторон этого тендерного процесса, если.
shall be considered to have a conflict of interest with one or more parties in this solicitation process, if they.
В своем докладе Национальное управление Федеральной службы исполнения наказаний упомянуло о том, что во всех этапах тендерного процесса принимали участие следующие структуры: Отдел внутреннего аудита при Министерстве юстиции
In its report, the National Directorate of the Federal Prison Service mentioned the participation of the following bodies in all stages of the tendering process: the Internal Auditing Unit, attached to the Ministry of Justice
В рамках пятого тендерного цикла СБО необходимо мобилизовать силы
SRB Round 5 Bids should mobilize the talents and resources of all sectors including,
участвующих в процедурах закупок, предоставления тендерного обеспечения, с тем чтобы обеспечить покрытие таких возможных убытков
contractors participating in the procurement proceedings to provide a tender security so as to cover such potential losses
Результатов: 192, Время: 0.0471

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский