ТЕПЛОТУ - перевод на Английском

warmth
тепло
теплый
уют
сердечность
радушием
душевность
heat
тепловой
жара
зной
тепла
термической
нагрева
отопления
разогреть
пылу
температуры
warm
теплый
тепло
горячий
жарко
согревать
жаркий
искренние
warmness
тепла
теплый

Примеры использования Теплоту на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Большое вам спасибо за вашу теплоту и доброту.
Thank you so much for your warmth and kindness.
И один за вашу теплоту и гостеприимство.
And one for your warmth and hospitality.
Теплоту южного гостеприимства.
The warmth of some Southern hospitality.
Приятно ощутить одновременно теплоту и тонизирующий морской бриз.
The simultaneous experience of warmth and toning refreshing marine breeze is really pleasant.
Его теплоту, и веселость, и щедрость, и любовь.
That he's warm, and funny, and generous, and loving.
Инфракрасная кабина Harvia Radiant привнесет теплоту путешествия во время отпуска в Ваш дом.
The Harvia Radiant infrared cabin brings the warmth of a holiday trip to your home.
Житомир- удивительный городок, теплоту которого можно ощутить по простой веб- камере.
Zhytomyr is an amazing city, the warmth of which can be felt by a simple web camera.
Я хочу принести теплоту и интуитивное чувство живописи к CGI».
I want to bring the warmth and intuitive feel of hand-drawn to CGI.
Почувствовав теплоту нежных слов
Feeling the warmth of some sweet words
Нежный букет из гербер подарит всю теплоту ваших чувств и эмоций.
A gentle bouquet of gerberas will give all the warmth of your feelings and emotions.
Самое время, чтобы почувствовать теплоту нашего Южного гостеприимства.
It's high time you experience the warmth of our Southern hospitality.
Ничто не может заменить теплоту семейного окружения.
Nothing can replace the warmth of a family.
Счастлив, что увидел Родину, ощутил теплоту родного дома.
I am happy that I saw my Homeland and felt the warmth of the native land.
Даже просто держа его в руке, я чувствую теплоту и спокойствие.
Just holding it makes me feel mellow and content.
А кибер- хулиганство забрало теплоту живой трепки.
And cyber-bullying has taken away the warmth of human punching.
Они даже предпочтительно узнают звучание, нежели теплоту.
Some even prefer to cognize by sound rather than by heat.
Это все давало возможность сохранять теплоту.
All This gave the opportunity to keep the warmth in.
Вы ощутите теплоту и комфорт, тишину и спокойствие.
you will feel the warmth and comfort, peace and quiet.
Алюмооксидные подложки, благодаря своей высокой теплопроводности, отводят теплоту от кристаллов гораздо эффективнее, что позволяет увеличить мощность самих нитевидных светодиодов.
Due to the technical properties and, especially, to high thermal conductivity, al oxide filament circuits dissipate heat from the crystals much more effectively while allowing to increase the power of filament LEDs.
Внешняя поверхность данного укрытия сделана из алюминия, который отражает теплоту излучения, и кремнеземной ткани, которая сокращает скорость перехода тепла во внутреннюю часть снаряжения.
The outer layer is comprised of aluminum foil which reflects radiant heat, and woven silica cloth which slows the heat passing to the inside of the shelter.
Результатов: 243, Время: 0.0561

Теплоту на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский