Примеры использования Толкователь на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
т. е.- в отношении других норм международного права при толковании договора- ограничивается ли толкователь нормами международного права, действовавшими в момент принятия договора,
Другие толкователи, такие, как Макнейр, Ширер
Кто станет их толкователем и каким образом следует их применять?
Одним из самых известных толкователей искусства в это время был Премананд Бхатт.
Некоторые иудейские толкователи считают, что из этого колена произойдет антихрист.
Некоторые толкователи называют это адское триединство антибогом,
Многие толкователи утверждали, что 1- е Послание Петра является проповедью по случаю крещения.
Некоторые толкователи говорят, что это были Его двоюродные
Практически все толкователи согласны, что Бенедикт XVI ассоциируется со 111- м мотто: лат.
Наконец, доктрина совместимости также получила поддержку со стороны многочисленных толкователей.
кузнецов, толкователей погоды, шахтеров.
Расхождение во мнениях наблюдается также между теоретиками и толкователями.
На интеллектуальном уровне они коррелируют разум и моронтию, выполняя функцию толкователей.
Эта зашифрованная формулировка привлекла внимание многих толкователей.
Оригена Александрийского, великого христианского богослова и толкователя Библии, справедливо считают горячим поборником аллегорического метода экзегезы.
Она требует от толкователя того или иного договора принимать во внимание" любые соответствующие нормы международного права, применяемые в отношениях между участниками.
В задачу толкователя конкретно входит попытка определить намерения сторон
должен восприниматься как показатель практики, призванный помочь толкователю.
Поэтому важным элементом проводимой Австрией политики в области ядерного нераспространения является обеспечение дальнейшего признания Комитета Цангера в качестве<< верного толкователя>> требований, предъявляемых ДНЯО в отношении контроля за экспортом.
некоторые его особенности изумляют и удивляют толкователя.