ТОЛЬКО НАЧАЛОСЬ - перевод на Английском

just started
просто начинать
просто запустите
только начало
is only just begun
is just the begining
is only a beginning

Примеры использования Только началось на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Веселье только началось.
The party's just starting.
Оно только началось.
It's just the beginning.
Все только началось.
Only just begun.
Все только началось.
Значит, только началось?
Все только началось, а ты уже так бесишься.
It's just starting, and you're already reacting like this.
общее восстановление экономики только началось.
although economic rehabilitation has barely begun.
Ты знаешь… я чувствую… все только началось и теперь.
You know, I feel like it's barely started and now.
2: 30 ночи, а все только началось.
it's 2.30am, it's just got started.
Конец… только началось.
It's just begun!
Практическое осуществление планов по построению мира, пригодного для жизни детей, только началось.
The real implementation of plans for a world fit for children has just begun.
Пока еще это восстановление только началось.
So far this recovery has only just started.
Твое наследие в прошлом, а мое только началось!
Your legacy is over and mine is just beginning!
но наше счастье только началось.
Our happiness has just begun.
По нашему мнению, захватывающее десятилетие спорта только началось.
We feel that an exciting sports-centred decade has just begun.
Их компьютерно- интернетное путешествие только началось.
Their technology journey was just starting.
Ты чего? Все только началось!
We're just getting started.
Хотя очищение только началось, вас можно поздравить за вашу неустанную поддержку,
Although the cleansing has only just begun, you are to be congratulated for your unyielding support,
не страдайте, это только началось, потому что Primaversa Sound всегда знаменует собой начало сезона фестивалей и летних концертов в Барселоне.
keep calm it is just the begining, because Primaversa Sound always marks the start of the season of.
который предстоит нам менее чем через год, только началось.
less than a year away, has only just begun.
Результатов: 76, Время: 0.0393

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский