ТОРГОВОЕ СОГЛАШЕНИЕ - перевод на Английском

trade agreement
торговый договор
соглашение о торговле
торговое соглашение
договора о торговле
trade deal
торговой сделки
торговое дело
торговое соглашение
trading agreement
торговое соглашение
commercial agreement
коммерческое соглашение
торговое соглашение
коммерческий договор
trade accord

Примеры использования Торговое соглашение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В начале 1998 года он подписал торговое соглашение с Сирийской Арабской Республикой, предусматривающее ежегодное взаимное снижение тарифных ставок на 25 процентов.
A trade agreement was signed by Lebanon at the beginning of 1998 with the Syrian Arab Republic to reduce the tariff rates by 25 per cent annually between the two countries.
Для этого требовалось подписать торговое соглашение между правительством Кубы
This required the signature of a commercial agreement between the Government of Cuba
В скором времени мы подпишем торговое соглашение с Колумбией, и мы надеемся заключить соглашения о свободной торговле с Тайванем,
We will shortly be signing a trade agreement with Colombia, and we hope to conclude free trade agreements with Taiwan,
Покупатель и продавец заключают торговое соглашение, договариваясь о доставке,
Buyer and seller conclude a trade agreement, agreeing on delivery of goods,
появилось в 1990 году, когда было подписано торговое соглашение между Михаилом Горбачевым и Джорджем Бушем- старшим о поставке в СССР замороженных куриных окорочков.
George H. W. Bush signed a trade agreement about delivery of frozen chicken leg quarters to the USSR.
На ней также должно быть выработано торговое соглашение, подчеркивающее важность транспарентного
It should also produce a trade agreement emphasizing the importance of a transparent
Были подписаны Торговое соглашение( 1970 г.),
Agreement on Trade(1970) and Agreement on Air Service(1971)
Боливарианская Республика Венесуэла и Боливия подписали торговое соглашение.
Bolivia signed a trade agreement in April 2006.
Советский Союз установил дипломатические отношения с Малайзией 3 апреля 1967 года, и было подписано торговое соглашение.
The Soviet Union established diplomatic relations with Malaysia on 3 April 1967 along with the signing of a trade agreement.
Auto Pact, APTA)- важное торговое соглашение между Канадой и США.
commonly known as the Auto Pact or APTA, was a trade agreement between Canada and the United States.
И хотя им и не удалось заключить торговое соглашение с царем Михаилом, тем не менее сразу после
Although it was not successful in concluding a commercial agreement with Tsar Michael I of Russia,
Торговое соглашение, в соответствии с которым Палестина лишь позаимствовала бы большинство элементов существующего израильского режима внешней торговли, не отвечает палестинским задачам в области развития ввиду огромных различий между этими двумя экономическими механизмами.
A trade accord under which Palestine would simply adopt most of the elements of the current Israeli foreign trade regime would not be responsive to Palestinian development objectives, given the great disparity between the two economies.
в октябре 1126 года руководители Амальфи подписали выгодное торговое соглашение с соседней Пизой о сотрудничестве в защите общих интересов в Тирренском море.
in October 1126 the administrators of Amalfi reached a profitable commercial agreement with the neighbouring Pisa, to collaborate in the protection of their common interests in the Tyrrhenian.
Июня 2014 года Президент Украины Петро Порошенко подписал торговое соглашение с Европейским союзом, что завершило процесс ассоциации.
On 27 June 2014, President Petro Poroshenko signed a trade agreement with the European Union that completed the association process.
Швейцария заключили торговое соглашение, в котором они предоставили друг другу режим наибольшего благоприятствования в сфере интеллектуальной собственности,
Switzerland concluded a trade agreement in which they granted each other most-favoured-nation status concerning intellectual property rights,
Подписанное в мае 2004 года торговое соглашение между ЕС и Российской Федерацией о темпах тарифных корректировок в энергетическом секторе
The trade agreement between EU and the Russian Federation, signed in May 2004, on the pace of tariff adjustments in the energy sector
Кроме того, в докладе критикуется торговое соглашение между Израилем и Палестинской администрацией
Moreover, the report criticized the trade agreement between Israel and the Palestinian Authority,
Это торговое соглашение известно как Добровольное соглашение о партнерстве в рамках Плана действий Европейского союза по обеспечению соблюдения лесного законодательства,
The trade agreement is known as a Voluntary Partnership Agreement under the European Union Forest Law Enforcement, Governance and Trade Action Plan.
Недавно было подписано торговое соглашение между членами Меланезийской передовой группы,
Recently, a trade agreement was signed by the Melanesian Spear Head Group,
британскую интервенцию уже пропала; к тому же 16 марта между Великобританией и РСФСР было подписано торговое соглашение, по которому британцы обещали воздерживаться от любой антисоветской деятельности на всей территории бывшей Российской империи.
Soviet governments signed a trade agreement, in which Prime Minister Lloyd George effectively promised to refrain from anti-Soviet activities in all territories of the former Russian Empire.
Результатов: 109, Время: 0.0512

Торговое соглашение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский