ТОРЖЕСТВЕННОЕ СОБРАНИЕ - перевод на Английском

solemn meeting
торжественное заседание
торжественное собрание
торжественная встреча
торжественный митинг
grand meeting
торжественное собрание
solemn assembly
торжественное собрание
ceremonial meeting
торжественном заседании
торжественное собрание

Примеры использования Торжественное собрание на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ветераны прокуратуры получили ведомственные награды в преддверии Наурыза 21 Марта 2015 В Генеральной прокуратуре состоялось торжественное собрание, посвященное празднику Наурыз, сообщили в ведомстве.
Veterans of Prosecutor's office received departmental awards on eve of Nauryz 21 March 2015 The General Prosecutor's Office held a solemn meeting devoted to Nauryz holiday, the General Prosecutor's Office reported.
в культурно- досуговом центре" Октябрь" в 15 часов состоялось торжественное собрание, посвященное это знаменательному событию.
in the OKTYABR social center took place the solemn meeting, devoted to this significant event.
В Цхинвале прошло торжественное собрание, посвященное третьей годовщине ввода Пограничного управления ФСБ России на территорию Республики Южная Осетия.
A ceremonial meeting devoted to the third anniversary of entering the Russian FSS Border Control Agency into the territory of the Republic of South Ossetia has been held in Tskhinval.
Во Дворце международных форумов« Узбекистон» состоялось торжественное собрание, посвященное 18- летию Конституции Республики Узбекистан.
A ceremonial meeting occasioned to the 18th anniversary of Uzbekistan's Constitution is held at"Uzbekistan" International Forums Palace in Tashkent.
Торжественное собрание прошло в гостинице Хилтон София и привлекло большое количество гостей из болгарских,
The festive meeting which was held in the Hilton hotel in Sofia attracted a large number of guests from Bulgarian,
В АО« Национальные информационные технологии» состоялось торжественное собрание, посвященное Дню работников связи и информации.
In National Information Technologies JSC, the celebration meeting was held on the Communication and Information Workers' Day.
Одним из главных мероприятий стало торжественное собрание коллектива работников университета,
T he landmark event of the holiday was the Solemn meeting of the staff of the university,
Накануне праздника проведено торжественное собрание, на котором с поздравительной речью выступил директор А. Кубенов.
Held on the eve of a solemn assembly in which a congratulatory speech by the director A. Kubenov.
Вг. Белгороде вздании Белгородской государственной филармонии состоялось торжественное собрание, посвященное Дню энергетика и50- летию образования белгородской энергосистемы.
Inthe city ofBelgorod inthe Belgorod State Philharmonic Hall asolemn meeting was held devoted to the Power Engineers' Day and the 50th anniversary ofthe Belgorod power system.
РГКП« Центральный штаб профессиональных военизированных аварийно-спасательных служб» МЧС РК Дню Конституции посвятили три мероприятия- торжественное собрание коллектива, спортивные мероприятия
State Enterprise" Central Headquarters professional uniformed emergency services"MES RK Constitution Day devoted three events- grand collection team, sports
В РК свыше 70% врачей- женщины 08 Марта 2014 В Министерстве здравоохранения РК состоялось торжественное собрание в честь Международного женского праздника 8 марта.
Over 70% of health workers are women- S. Kairbekova 08 March 2014 The Kazakh Ministry of Health held a solemn meeting devoted to the International Women's Day.
Торжественное собрание завершилось праздничным концертом с участием вокальных
The grand meeting ended with a festive concert with the participation of the vocal
В честь празднования юбилея Вооруженных сил запланированы возложение венков у мемориала в Парке Славы, торжественное собрание, награждение военнослужащих Минобороны Абхазии ведомственными медалями
In honor of the celebration of the anniversary of the Armed Forces, it is planned to lay wreaths at the memorial in the Park of Glory, grand meeting, rewarding servicemen of the Ministry of Defense of Abkhazia with departmental medals
а также торжественное собрание в честь открытия памятной доски в знак признания решимости страны добиваться продовольственной безопасности.
various ministers, as well as a solemn assembly inaugurating a plaque in recognition of the country's commitment to food security.
Торжественное собрание с участием Министра образования и науки РК А. Саринжипова 03 Октября 2013 3 октября пройдет торжественное собрание с участием Министра образования и науки РК А. Саринжипова,
Minister of Education and Science of Kazakhstan to host grand meeting 03 October 2013 On October 3, the grand meeting with the Minister of Education and Science of Kazakhstan
На таможенном посту« Морпорт» департамента государственных доходов по Мангистауской области прошло торжественное собрание, посвященное празднованию Дня единства народа Казахстана, сообщили в департаменте.
A ceremonial meeting dedicated to the celebration of the Day of Unity of the People of Kazakhstan was held at the customs post"Sea Port" of the Department of State Revenues in Mangistau region, the Department informed.
Каримов: Наше мирное государство- это результат сплоченности народа 27 Апреля 2017 На таможенном посту« Морпорт» департамента государственных доходов по Мангистауской области прошло торжественное собрание, посвященное празднованию Дня единства народа Казахстана, сообщили в департаменте.
Karimov: Our peaceful state is result of people's accord 27 April 2017 A ceremonial meeting dedicated to the celebration of the Day of Unity of the People of Kazakhstan was held at the customs post"Sea Port" of the Department of State Revenues in Mangistau region, the Department informed.
В 15. 00 в обновленном ДК им. Ленина Авиастроительного района состоится торжественное собрание« Они сражались за Родину»
At 3 pm, a solemn meeting"They fought for their Motherland" with the participation of 500 veterans and workers of the
Байбек: Единство и сплоченность казахстанцев позволят стране достичь новых высот 29 Августа 2015 В Алматы состоялось торжественное собрание, посвященное 20- летию Конституции Республики Казахстан, в ходе которого порядка 600 жителей города были награждены медалью« Қазақстан Конституциясына 20 жыл».
Baibek: Unity and solidarity of Kazakhs enable country to reach new heights 29 August 2015 Almaty has held a solemn meeting devoted to the 20th Anniversary of the Constitution of the Republic of Kazakhstan.
Открывая мероприятие, начальник предприятия Серик Ахметов сообщил, что несколько часов ранее такое торжественное собрание состоялось на уровне Министерства по чрезвычайным ситуациям,
Allow phonetic typing Opening the event, Head of Enterprise Serik Akhmetov said that a few hours before a solemn meeting was held at the Ministry of Emergency Situations,
Результатов: 92, Время: 0.0452

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский