ТРАНША - перевод на Английском

tranche
транш
этап
installment
рассрочка
взнос
установки
партии
выпуске
платеж
часть
игра
транша
allocation
распределение
выделение
ассигнование
выделять
объем
средства

Примеры использования Транша на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Около полумиллиона малообеспеченных пенсионеров получат пособие в 16 тысяч динаров в четыре транша.
Half a million pensioners with the lowest pensions will receive 16,000 dinars each, in four installments.
Вчера Минфин РК разместил еврооблигации в два транша:$ 1, 5млрд 10- летних еврооблигаций и$ 1млрд 30- летних по доходности 4,
Yesterday, Kazakhstan placed Eurobonds in two tranches 10-year $1.5bn Eurobonds and 30-year $1bn Eurobonds yielding
Новак отмечает:« За последние полтора года уже поступили три транша, и ни один, даже мельчайший экономический вопрос благодаря этим средствам не был решен властями».
Nowak said:"Over the past year and a half three tranches have been already received, and not even the smallest economic issue was not resolved by means of these funds by the authorities.
Напомним, что в октябре 2014 года эмитент разместил$ 2, 5 млрд еврооблигаций в два транша 10 Л и 30 Л по доходности 4,
Recall that in October the issuer placed $2.5bn Eurobonds in two tranches of 10Y and 30Y Eurobonds at 4.07%
Он также одобрил предоставление второго транша в размере 1, 5 млн. долл. США для оказания временной помощи в рамках инициативы БСКЗ.
It also endorsed the second $1.5 million disbursement for interim assistance under the HIPC Initiative.
Для определения цены CDS и CDO транша базового портфеля использованы разработанные нами модели вероятности наступления дефолта по одному и нескольким эмитентам.
To quote the base portofolio CDS and CDO tranches our single and multiple name default probability developed models are used respectively.
Кроме того, ЭКОВАС предоставила правительству Гвинеи-Бисау пакет бюджетной поддержки в два транша размером примерно 4 млн. долл. США( 2, 7 млрд. франков КФА)
In addition, ECOWAS contributed a budgetary support package in two tranches to the Government of Guinea-Bissau for approximately $4 million(2.7 billion CFA francs)
Транша в размере 1, 4 млн. долл. США для алмазодобывающего сектора была перечислена Соединенными Штатами Америки в январе 2006 года.
A tranche of 1.4 million dollars designated for diamond sector reform was disbursed by the United States of America in January 2006.
США предоставили два транша экономической помощи
The U.S. offered two packages of economic assistance
Он разделен на два транша: 5- летний- 1, 4 миллиарда долларов и 10- летний- 1, 6 миллиарда.
The offering is divided into two tranches: a 5-year maturity in an amount of US$ 1.4 billion and a 10-year maturity in an amount of US$ 1.6 billion.
Вчера Минфин РК разместил еврооблигации в два транша:$ 1, 5млрд 10- летних еврооблигаций и$ 1млрд 30- летних по доходности 4,
Yesterday, Kazakhstan placed Eurobonds in two tranches 10-year $1.5bn Eurobonds and 30-year $1bn Eurobonds yielding
Казахстанскому АТФ было выделено 2 транша:$ 70млн и$ 30млн для кредитования секторов МСБ
The Kazakh subsidiary ATF is set to receive two tranches: $70mn and $30mn to credit SME
За этим последует невыплата транша в пользу МВФ и введение контроля за движением капитала.
This will be followed in favor of the non-payment of the tranche of the IMF and the introduction of capital controls.
Остальное оборудование разделено на два последующих транша- в октябре и ноябре текущего года.
The rest of the equipment is divided into two consequent tranches- for October and November of the current year.
Компания" ИМП инжиниринг" утверждает, что эта авансовая выплата была произведена в два транша 1 июня и 10 июля 1989 года.
IMP inženiring states that the advance payment was paid in two instalments on 1 June and 10 July 1989.
В частности, мы попросили предоставить документы, связанные с предоставлением Европейской Комиссией первого транша по кредиту в размере 100 млн евро.
Specifically, we asked for the evidence used by the Commission in making the first EUR 100 million disbursement from the loan.
выделены Фондом реконструкции и развития Дарфура из транша, полученного им от федерального правительства в январе 2013 года.
Development Fund provided the funds from the tranche that it received from the federal Government in January 2013.
которые будут выплачены в два 6месячных транша.
disbursed in two six-month tranches.
Вторую партию самолетов по экономическим причинам решено было разбить на два транша.
For the economic reasons, it was decided to split the second batch of aircraft into two tranches.
XIII. 5 В таблице А. 1 приложения II периодического доклада содержится обновленная информация о 15 проектах шестого транша В, начатых в 2008- 2009 годах.
XIII.5 Table A.1 of annex II to the progress report provides an update on 15 sixth tranche-B projects launched in 2008-2009.
Результатов: 98, Время: 0.0487

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский