ТРЕХСТОРОННИХ - перевод на Английском

tripartite
трехсторонний
тройственного
trilateral
трехстороннего
triangular
трехстороннего
треугольной
треугольника
трехгранные
three-party
трехсторонней
трехпартийной
three-way
трехходовой
трехкомпонентный
трехстороннего
тройная
втроем
три
тройничок

Примеры использования Трехсторонних на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Его можно использовать как отдельный сервис в трехсторонних решениях;
Can be used as separated service by 3-part solutions;
В трехсторонних переговорах с Ираном
In tripartite talks with Iran
Начиная с 1998 года правительство Квебека подписало несколько трехсторонних соглашений с коренными народами,
In 1998, the Quebec Government signed several trilateral agreements with indigenous peoples,
Проведение трехсторонних семинаров для уточнения
Conduct tripartite seminars to fine-tune
В этой связи важное значение трехсторонних договоренностей в интересах содействия
In this regard, the importance of triangular arrangements for promoting
детальных двусторонних и трехсторонних переговоров, в ходе которых стороны изложили свои позиции.
detailed bilateral and trilateral talks were held, during which the parties set out their positions.
Заинтересованное участие и ответственность трехсторонних партнеров в процессе подготовки,
Effective engagement of and ownership by tripartite constituents in the preparation,
Многие делегации приветствовали укрепление трехсторонних механизмов консультаций между Советом Безопасности,
Many delegations welcomed the enhancement of the triangular consultation mechanisms between the Security Council,
Начиная с 1980- х гг., примеры трехсторонних обменов более характерны для стран Латинской Америки,
Examples of trilateral swaps have been more common in Latin America,
Организация ежемесячных заседаний Четырехсторонней комиссии и еженедельных трехсторонних совещаний по осуществлению соглашения о прекращении огня.
Organization of monthly meetings of the Quadripartite Commission and weekly tripartite meetings on the implementation of the ceasefire agreement.
ООН- Хабитат продолжала напоминать своим партнерам в ходе регулярных трехсторонних совещаний и заседаний руководящего комитета о серьезности вопроса о задержках.
UN-Habitat continued to remind its partners of the seriousness of delays during regular three-party meetings and steering committee meetings.
заемный труд и иные формы трехсторонних трудовых отношений являются конкретной угрозой праву трудящихся вступать в профсоюз
other forms of triangular employment relationships as a specific threat to workers' rights to join a union
Будут стимулировать заключение трехсторонних межведомственных протоколов для воплощения в жизнь договоренностей, достигнутых на правительственном уровне.
They shall encourage the conclusion of trilateral interdepartmental protocols with a view to implementing agreements reached at the government level.
Ливан будет продолжать участвовать в трехсторонних совещаниях.
Lebanon will continue to participate in tripartite meetings.
Развития трехсторонних партнерств по сотрудничеству в целях использования дополнительных ресурсов
Develop triangular cooperation partnerships to leverage complementary resources
В связи с этим я приветствую инициативу о проведении двусторонних и трехсторонних дискуссий между Восточным Тимором,
I welcome, in this regard, the initiation of bilateral and trilateral discussions between East Timor,
внутренне перемещенных лиц в рамках трехсторонних соглашений.
internally displaced persons under the tripartite agreements.
сотрудничества между развивающимися странами и трехсторонних механизмов сотрудничества с участием развитых стран однозначно признается системой развития Организации Объединенных Наций.
cooperation among developing countries and triangular cooperation modalities involving developed countries has been clearly recognized by the United Nations development system.
При этом я призываю делегации использовать остающийся час с лишним для проведения двусторонних, трехсторонних или многосторонних консультаций.
Having said that, I encourage delegations to use the remaining hour or more for bilateral, trilateral or multilateral consultations.
Национальная конференция по вопросам труда представляет собой в сущности лишь одно из учреждений, которые участвуют в трехсторонних консультациях для принятия коллективных решений.
The national labor conference is basically one of the institutions which participate in the trilateral consultations for making collective decisions.
Результатов: 728, Время: 0.0449

Трехсторонних на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский